СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Русский Немецкий
Google | Forvo | +
оговорка
 оговорка
общ. Punkt
| о
 О
атом.эн. Sauerstoff
| выставлении
 выставление
общ. Aufstellung
счта | за
 за
воен. für den
| товары
 товар
общ. Artikel
| поставленные
 поставленный
внеш.торг. geliefert
| в течение месяца
 в течение месяцев
общ. monatelang
| в конце месяца
 в конце месяца
юр., АУС per Ultimo
- найдены отдельные слова

к фразам
оговорка сущ.ударения
общ. Punkt m; Flüchtigkeitsfehler m; Reserve f; Einwand m (Niakrice); Vorbehalt m
банк. Klausel f (пункт в договоре); Punkt m (договора)
бизн. Stipulation f
книжн. Lapsus linguae
лат. Nisi m
лингв. Sprachschnitzer m
патент. Verwahrung f (Vorbehalt); Voraussetzung f (Vorbehalt)
психол. sprachliche Fehlleistung; die sprachliche Fehlleistungn (ошибка)
разг. Versprecher m; ein falscher Zungenschlag
тех. Zungenschlag m; Schnitzer m
уст. Rückhalt m
фин. Berichtigungsvermerk in der Buchführung
эк. Berichtigungsvermerk m (в бухгалтерских книгах); einschränkende Bestimmung; Einschränkung f; Restriktion f; Klausel f (условие в договоре)
юр. Aufhebungsklausel f; Klausel f; Reservation f (напр., при заключении сделки); Verklauselung Abrede; Vorbehaltsklausel f (напр., о праве преждепользования); Vorbehaltsregelung f; einschränkende Bedingung; Kautel m (при заключении договора); Reservat n; Reservation f (напр., при заключении сделки); Reservatrecht n; Verklausulierung m; Sichversprechen n (mirelamoru); Klausel f (в договоре); Klausel f (в завещании)
юр., лат. clausula; reservatio
оговорки сущ.
психол. Versprechen n; Fehlsprechen n
оговорка telle-quelle сущ.
патент. Telle-quelle-Klausel m (условие продажи без гарантии качества или условие об освобождении продавца от ответственности за ухудшение качества товара во время перевозки; telle-quelle-"такой, какой есть")
оговорка о выставлении: 3 фразы в 3 тематиках
Бизнес1
Общая лексика1
Экономика1