СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Русский
Google | Forvo | +
прилагательное | глагол | глагол | к фразам
испорченный прил.ударения
общ. unmoralisch (о человеке); brackig; korrupt; lasterhaft; schadhaft; schlecht; muchlig; müchlich; entartet (о вкусах, нравах); ramponiert; nicht geraten; schlecht geraten; vergammelt (Андрей Уманец); mücheln
австр.выр. demuliert (Kris_Infinity)
внеш.торг. verdorben
диал. angebrochen
комп. korrumpiert (Andrey Truhachev)
н.-нем. leeg
полигр. defekt
разг. kaputt; verfahren; kapores; entzwei (Andrey Truhachev)
разг., сев.-нем., берл. gammelig (о продуктах)
редк. fimschig (vit45)
текст. verfault; verstunken
тех. angefault; faul
уст. verderbt
фам. verpfuscht
юр. beschädigt (имущество Лорина)
испортить глаг.
общ. verscheißen (chronik); versiffen (что-либо; также в переносном смысле: er lässt seine Wohnung versiffen -- он загадил свою квартиру du versiffst völlig, wenn dir niemand hilft -- ты пропадёшь, если тебе никто не поможет duden.de K-Mila); beeinträchtigen (etwas, в какой-то мере); verhauen (при рубке); verstümmeln; zuschanden machen; verfumfeien; prudeln; schimpfieren; sittlich herunterbringen (кого-либо); etwas mies machen (что-либо); jemanden schlecht machen (кого-либо); anschlagen (Andrey Truhachev); verderben (Лорина); pervertieren (Andrey Truhachev); das verziehen (кого-либо воспитанием); verschneiden (платье при кройке)
выб. ungültig machen (испортить избирательный бюллетень Andrey Truhachev)
груб. versauen; etwas zur Sau machen; abscheißen (siegfriedzoller)
ирон. verschlimmbessern (вместо того, чтобы исправить)
перен., разг. versalzen (радость)
разг. verbocken (что-либо); verhunzen; vermiesen (удовольствие и т. п. кому-либо); verpatzen; etwas kaputt machen; jemandem etwas madig machen (настроение, вечер; кому-либо, что-либо); verkorksen (duden.de Ин.яз); vergeigen (Andrey Truhachev); zunichtemachen (Andrey Truhachev); kaputtreden (что-либо своими разговорами, своей болтовнёй Lichtensteinytsch); verkacken (Mein_Name_ist_Hase)
разг., швейц. verfuhrwerken
сл., молод. verschnitzeln (Mein_Name_ist_Hase)
стр. kaputt machen
судостр. abnutzen; abnützen
текст. verschneiden (платье)
тех. beschädigen; verpfuschen; defekt werden
фам. verbumfiedeln; verkorksen; vermasseln; vermurksen; verpfuschen (изделие); abkacken (Andrey Truhachev)
испортиться глаг.
общ. faul werden; schadhaft werden; verkommen (Andrey Truhachev)
разг. kippen (vbiveini); abschmieren (Andrey Truhachev); kaputtgehen; kippen (Der Stoff ist "gekippt" – Материал испортился vbiveini); hinsein
судостр. außer Betrieb fallen (о машине)
фам. vergammeln
хим. unbrauchbar schlecht werden; verderben
испортившийся прич.
пищ. verdorben (Andrey Truhachev)
разг. gammelig (Andrey Truhachev)
текст. durchgehend (о кубе)
уст. abständig
испортить что-либо глаг.
разг. verpatzen (из-за невнимательности); verpatzen (из-за неловкости)
о механизме и т. п. испортиться глаг.
книжн. entzwei sein
испорченный: 202 фразы в 27 тематиках
Бизнес1
Внешняя торговля4
Выборы4
Высокопарно1
Горное дело5
Идиоматическое выражение, фразеологизм2
Искусство1
Конькобежный спорт1
Лесоводство1
Металлургия1
Мясное производство12
Общая лексика96
Переносный смысл1
Пищевая промышленность23
Полиграфия1
Полимеры1
Пословица6
Разговорная лексика19
Спорт1
Строительство1
Судостроение1
Театр2
Текстильная промышленность6
Техника2
Фамильярное выражение6
Шутливо, юмористически2
Электроника1