оставить | |
общ. | laisser; laisser là; ménager une place; laisser en frime; laisser au vestiaire; se détourner |
перен. | larguer |
сл. | draper |
во мне | |
общ. | en moi |
полный | |
мед. уст. | complet |
опустошение | |
общ. | dégât |
абсолютное | |
общ. | absolu |
бесчувствие | |
общ. | grand dénuement moral |
выжать | |
греб. | déplacer |
напрочь | |
общ. | complètement |
| |||
laisser; laisser là; ménager une place; laisser en frime; laisser au vestiaire; se détourner (намерения и т.п.); arriérer (Notburga); retenir (kee46) | |||
abandonner; renoncer à | |||
larguer | |||
faire imprimer (при корректуре) | |||
valouser; valiser | |||
laisser en carafe; laisser en rade; laisser en plan | |||
draper; mallouser (bisonravi) | |||
déguerpir | |||
planter là | |||
| |||
laisse béton; laisse béton (от laisse tomber) | |||
| |||
déshabiter (употребляется в страдательном залоге Wassya) | |||
| |||
bon (отмена корректурного исправления) |
оставить во мне полное опустошение, абсолютное бесчувствие: 1 фраза в 1 тематике |
Эмоциональное выражение | 1 |