СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Английский
Google | Forvo | +
прилагательное | наречие | предлог | к фразам
within [wɪ'ðɪn] прил.ударения
общ. в рамках (MichaelBurov); в пределах юрисдикции (the) jurisdiction (of); в течение не более (Alexander Demidov); в срок, не превышающий (We will provide a decision, in relation to centre and/or qualification approval requests, within 30 working days of receipt of a completed application. Alexander Demidov); на расстоянии
воен., авиац. в пределах
мед. за период (amatsyuk); в период (amatsyuk); в срок до (amatsyuk)
юр. приложенный (e.g. subscribed the within instrument 'More)
within [wɪ'ðɪn] нареч.
общ. внутри
within [wɪ'ðɪn] предл.
общ. не позднее; с внутренней стороны; изнутри; внутренняя сторона; не далее (как); на территории (within the EU Дима З.); внутрь; в системе (e.g. within an organization Alexander Demidov); на расстоянии ближе (I. Havkin); на расстоянии менее (I. Havkin); за (в течение (о времени), напр., within the last month – Two elections were held within the space of a year. OALD Alexander Demidov); в; во; спустя (They were ok one day, the next day lethargic and within 24 hours died. I. Havkin); через (I. Havkin); не прошло и (И не прошло и недели, как его убили. – And then within a week he was dead.); между; на; около; дома; с соблюдением (Within clear guidelines, managers can use their budget to entertain clients. OCD. Our aim is to continue to be as environmentally friendly as it is possible within the price constraints in our marketplace. Alexander Demidov); в срок не более (Phyloneer); в срок (Phyloneer); в пределах (чего-л.); в течение (a certain amount of time); в диапазоне (within the range... denis_klimets); на протяжении; ближе (No smoking within 50 feet! I. Havkin); минуя (См. пример в статье "спустя". I. Havkin); по истечении (См. пример в статье "спустя". I. Havkin); в рамках (Within clear guidelines, managers can use their budget to entertain clients. • Our aim is to continue to be as environmentally friendly as it is possible within the price constraints in our marketplace. Dianka); не более (youtube.com Butterfly812); по прошествии (См. пример в статье "спустя". I. Havkin); под; через
арх., книжн. внутренняя часть (чего-либо)
арх., книжн., театр. за сценой
бизн. в составе (Alexander Matytsin); в структуре (Alexander Matytsin)
конт. предусмотрено (проектом; design basis Bauirjan)
Макаров. не далее как; с точностью до
мат. внутренность; в границах; за (определенное время)
нефт.газ., сахал. предусматривается (контекстуальный перевод) within design basis – предусматривается проектом Bauirjan)
редк. находящийся внутри (конверта, пакета)
театр. ремарка за сценой
тех. с погрешностью (dimensions B shall be equal within .05 mm Technical)
эк. в рамках (чего-либо; напр., ограничений A.Rezvov)
юр. в срок не позднее (Leonid Dzhepko); не позднее чем через (Alexander Demidov)
withindesign basis предл.
общ. предусматриваетсяпроектом (контекстуальный перевод Bauirjan; пример контекста: You start the upgrade by starting the Setup.exe file from the installation DVD within the existing operating system. bojana)
within: 3444 фразы в 203 тематиках
SAP технические термины4
SAP финансы2
Авиационная медицина4
Авиация18
Австралийское выражение1
Автоматика12
Автомобили5
Альтернативное урегулирование споров1
Американское выражение не написание7
Артиллерия1
Архитектура11
Астрономия7
Атомная и термоядерная энергетика3
Аудит2
Аэрогидродинамика4
Базы данных7
Банки и банковское дело6
Библиотечное дело3
Библия12
Бизнес70
Бильярд2
Биология10
Биотехнология1
Биржевой термин2
Британское выражение не написание7
Буквальное значение1
Бухгалтерский учет кроме аудита2
Валютный рынок форекс6
Внешняя политика5
Водные ресурсы2
Водоснабжение1
Военный термин67
Возвышенное выражение2
Генетика2
География9
Геология7
Геофизика2
Горное дело6
Государственный аппарат и госуслуги1
Грамматика3
Деловая лексика5
Демография2
Дипломатия36
Дорожное дело2
Дорожное строительство4
Европейский банк реконструкции и развития3
Европейский Союз1
Единицы измерений1
Жаргон1
Железнодорожный транспорт1
Золотодобыча11
Идиоматическое выражение, фразеологизм25
Измерительные приборы1
Иммунология7
Инвестиции2
Интернет3
Информационная безопасность и защита данных1
Информационные технологии25
Искусственный интеллект7
История4
Кадры4
Канцеляризм8
Карачаганак4
Картография1
Каспий1
Католицизм1
Кинематограф2
Клинические исследования5
Клише4
Книжное/литературное выражение19
Компьютерная графика1
Компьютерные сети5
Компьютеры2
Контроль качества и стандартизация17
Корпоративное управление2
Косметика и косметология1
Космонавтика20
Культурология4
Лесоводство2
Лингвистика8
Литература9
Логистика8
Майкрософт4
Макаров374
Математика94
Математический анализ1
Машиностроение8
Медико-биологические науки1
Медицина45
Медицинская техника1
Международное право1
Международный валютный фонд2
Менеджмент1
Металлургия3
Метеорология1
Метрология6
Механика16
Микроэлектроника1
Минералогия1
Мобильная и сотовая связь1
Морской термин3
Навигация1
Название лекарственного средства2
Название организации1
Налоги3
Нанотехнологии13
Научно-исследовательская деятельность3
Научный термин20
Недвижимость2
Нейронные сети2
Нефтегазовая техника2
Нефтепромысловый1
Нефть6
Нефть и газ21
Нотариальная практика3
Облачные технологии1
Обогащение полезных ископаемых1
Обработка данных1
Образно5
Образование27
Общая лексика1182
ООН Организация Объединенных Наций4
Организация производства1
Оружие и оружейное производство1
Оружие массового поражения1
Официальный стиль12
Охрана труда и техника безопасности2
Патенты11
Педиатрия2
Переносный смысл7
Петрография1
Пожарное дело и системы пожаротушения5
Политика38
Пословица19
Почвоведение1
Почта1
Природные ресурсы и охрана природы2
Программирование229
Программное обеспечение4
Производственные помещения1
Производство44
Противовоздушная оборона1
Психолингвистика1
Психология4
Радио1
Разговорная лексика17
Расходометрия1
Редко1
Реклама14
Религия16
Риторика6
Рудные месторождения1
Сахалин16
Сейсмология3
Сельское хозяйство6
Системы безопасности5
Сленг3
Соединённые Штаты Америки4
Социология5
Спецслужбы и разведка7
Спорт1
Средства массовой информации13
Статистика5
Стоматология6
Страхование2
Строительные материалы1
Строительство27
Судостроение1
Таможенное дело1
Театр1
Тектоника1
Телекоммуникации11
Телефония1
Тенгизшевройл2
Техника48
Торговля1
Торпеды6
Транспорт5
Трудовое право1
Туризм4
Университет1
Устаревшее4
Фармакология5
Фармация и фармакология1
Физика1
Философия5
Финансы15
Футбол2
Химия3
Холодильная техника2
Христианство5
Хроматография1
Цитаты, афоризмы и крылатые выражения3
Шахматы6
Экология5
Эконометрика1
Экономика80
Электроника17
Энергетика3
Энергосистемы7
Этнография1
Юридическая лексика190
SAP1