| |||
прикусить язык (i.e. say nothing driven); прикусывать себе язык | |||
не спорить (Это "ложный друг переводчика" и означает не русское "прикуси язык" (замолчи), а скорее промолчи в значении "не спорь (с дураком)". kirobite) | |||
| |||
молчать (заткнуться Franka_LV); заткнуться (Franka_LV); прикусить себе язык | |||
прикусить себе язык | |||
попридержать язык (Sonora) | |||
заткнуться; молчать (заткнуться); прикусить себе язык (ранить зубами) | |||
прикусить язык | |||
удержаться (I decided to bite my tongue because I did not want to make her feel bad. kudrinastya); промолчать даже если тебе есть что сказать (I decided to bite my tongue because I did not want to make her feel bad. kudrinastya) | |||
прикусить язык (hold one's tongue, keep one's mouth shut) | |||
прикусывать язык (hold one's tongue, keep one's mouth shut) | |||
| |||
прикусить язык (i.e. say nothing) |
bite tongue: 9 фраз в 3 тематиках |
Макаров | 1 |
Общая лексика | 6 |
Сленг | 2 |