СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Русский +
Google | Forvo | +
существительное | существительное | к фразам

чушь

сущ.
ударения
общ. bosh; drool; drivel; nonsense; asininity; babelism; eye-wash; galimatias; hokum; twaddle; gallimatia; gallimatias; horse manure; bletherskate (Anglophile); guff; lemon; dog's breakfast (the rookie); mishmash (ABelonogov); blarney (kouznetsoff2007); diddle daddle; eyewash; fiddle de dee; fiddle faddle; mumbo jumbo (Taras); hogwash; fancy (Aly19); flimflammery (Ремедиос_П); the bollocks (suburbian); crazy talk (Himera); pap (Bullfinch); applesauce (Ремедиос_П); stuff; moonshine (Everything they said was just a load of moonshine vogeler); rant; absurd (dragonsigh)
Игорь Миг nothing burger; fantastic stories; nothing-burger
австрал., сл. codswallop; cowyard confetti; cock and bull
амер., разг. poppycock; poppy-cock
амер., сл. bushwa; horsefeathers; bushwah
брит. a load of old cobblers (slitely_mad)
вульг. cack; shit for the birds; tomtit; cock
кокни. cobblers
перен. non sequitur (VLZ_58)
прост. cockamamie (igisheva)
разг. crap (Примечание пользователя Beforeyouaccuseme • В США это слово считается более грубым, чем у англичан (I loved watching Brits being interviewed on US chat shows and embarrassing the interviewer when they said something was "total crap")); junk; diddle-daddle; rot; heresy (Merc); boohockey (chronik); blah (Lana Falcon); trash (denghu); bullshit (scrabble); gibberish (george serebryakov); rubbish; fool's gold (Кинопереводчик); herp derp (Vitaliyb); madness (Andrey Truhachev); derp (употребляется также как реакция на опрометчивый поступок: I put chips in my soup instead of crackers.Derp! Vitaliyb)
разг., сниж. hooey (That bit was a load of hooey, but she falls for it.I grin at him. "Charlie, that is a load of total hooey," I say.I heard his speech. It sounded like a whole lot of hooey to me.)
редк. squish
руг. shit
сл. tripe; banana oil; bull; marmalade; hockey; horsefeathers horse-feathers; kafooster; malarkey; piffle; tommyrot; ubble-gubble; zilch; fluff (Interex); hoo-ha (Interex); mush (Interex); nurts (Interex); phooey (Interex); fooey (Interex); schmegegge (Interex); schmegeggy (Interex); macca (Interex); drizzle (GeorgeK); poppywash (bullshit, old english slang for expressing anger Kovrigin); baloney (Taras); bologna (Lu4ik); slobber (Interex); soft soap (Artjaazz); double-talk (Artjaazz); doublespeak (Artjaazz); ludicrousness (Artjaazz); thoughtlessness (Artjaazz); Greek (Artjaazz); dilly (HolgaISQ); balderdash (Artjaazz); bull (короткая версия слова bullshit • That's a load of bull! vogeler)
сниж. crap (Примечание: в США считается более грубым, чем у англичан • I loved watching Brits being interviewed on US chat shows and embarrassing the interviewer when they said something was "total crap".)
уст. fudge; nonsensicalness
фант. bowb (Taras)
чушь! сущ.
общ. fiddle-de-dee; fiddle-faddle; horseshit; rats (выражает раздражение, недовольство, протест); rot; humbug!; fiddle-faddles; fiddlededee; skittles!; fiddlesticks; bah (выражает пренебрежение, протест); nonsense!; ridiculous! (Азери); that is the bunk; that's the bunk; applesauce!; shuck!
амер. shucks
Макаров. rubbish; stuff and nonsense!
редк. gammon
сл. raspberries!; razzberries!
pl чушь сущ.
вульг. pants
Чушь! сущ.
брит. Rubbish! (ART Vancouver); that's a load of rubbish! (ART Vancouver)
груб. that's bullshit! (ART Vancouver)
сл. bitch please (MichaelBurov)
эвф. that's BS! (ART Vancouver)
подражание произношению негров из южных штатов чушь сущ.
вульг. sheet
чушь сущ.
общ. lame (Ivan Pisarev); thingy (Ivan Pisarev); thingamabob (Ivan Pisarev); meh (Ivan Pisarev); crap (Ivan Pisarev); bollocks (Ivan Pisarev); chickenshit (Ivan Pisarev); horseshit (Ivan Pisarev); rot hooey (Ivan Pisarev); load of bull (Ivan Pisarev); horse pucky (Ivan Pisarev); cow manure (Ivan Pisarev); a bunch of hooey (Ivan Pisarev); flam (Ivan Pisarev); this is ridiculous (Выражает удивление, либо недовольство сложившийся ситуацией. TranslationHelp); cock-and-bull story; flannel; jazz; cobbler; rubbish!; hog-wash; load of crap
разг. bunk (Ivan Pisarev); garbage; slush (синонимы: absurdness, senselessness, idiocy, inaneness, inanity, monkey business, lunacy • Paget’s man smelt the smoke, and wandered round to look through the windows before I could stop him. He was a fireman in Coventry during the war, you know. I told him some slush about an oil-heater, but I saw him having a good look round, taking everything in. I could see in his face that he didn’t believe me. (Little Stranger by Sarah Waters) Putney Heath)
чушь
: 352 фразы в 30 тематиках
Американское выражение не написание5
Британское выражение не написание3
Вульгаризм5
Грубо16
Жаргон2
Идиоматическое выражение, фразеологизм8
Интернет1
Ирландский язык1
Клише1
Кокни рифмованный сленг1
Макаров32
Неодобрительно13
Неологизм1
Образно2
Общая лексика135
Паблик рилейшнз1
Поговорка1
Презрительно2
Пренебрежительно1
Просторечие1
Разговорная лексика56
Риторика6
Ругательство1
Сленг36
Сниженный регистр14
Тюремный жаргон1
Фамильярное выражение2
Цитаты, афоризмы и крылатые выражения2
Эвфемизм1
Эмоциональное выражение1