|
|
общ. |
hook (Liv Bliss); grab (can be either metaphorical or literal Liv Bliss) |
амер. |
troll for (It was also a great place for him to troll for women cnlweb) |
муз.инстр. |
pick (струну сгибающим движением пальца Vadim Rouminsky) |
образн. |
touch a raw nerve (42admirer) |
перен. |
catch (e.g. "These words catch me") |
разг. |
catch on; clutch (at); fasten (to); hook (on to); tack (to); try to grasp; be caught (in); put on (clothes, etc) |
сл. |
hustle (VLZ_58) |
текст. |
cling |
тех. |
engage |
Gruzovik, разг. |
clutch at; try to grasp; fasten to; hook on to; tack to; put on clothes, etc |
|
|
общ. |
connect (о рассказе, идее и т.д.: I'd like to try to tell some story that... connects Taras) |
разг. |
give a kick (об алкоглое Andrey Truhachev) |
|
|
общ. |
clamber; clause claw hold; claw hold; take; pick on (Anglophile); cleave (Pippy-Longstocking); hold onto (cognachennessy); clutch (at); catch (on); hold on (to); stick (to); scrabble (за что-либо); get stuck (in AlexandraM); pick at (к кому-либо Why are you always picking at me? george serebryakov); cling (with за + acc., to); be caught (in); scramble (тж о растении); cling on (за власть, за поддержание бизнеса на плаву: Other businesses cling on and hope vogeler); latch (за что-либо Vadim Rouminsky); catch on (за: Can you shorten that wire? It catches on things. -- Он за всё цепляется. ART Vancouver); hold on to |
амер. |
pull leather (за что-либо) |
бот. |
scramble (о растениях) |
воен., разг. |
snag |
груб. |
bitch (someone – к кому-либо LisLoki) |
конн. |
cling (цепиться) |
Макаров. |
pick (at); clamber up; cling to; take in (за что-либо); take on (за что-либо); hang on |
разг. |
bug (Don't bug me. Отцепись от меня. nicknicky777); have it out for (lady_west) |
стр. |
cohere |
тех. |
engage |
Gruzovik, перен. |
pick on |
Gruzovik, прям.перен. |
cling to; stick to |
Gruzovik, разг. |
be caught in; catch on; clutch at; hold on to |
|
|
общ. |
adhamant (mazurov) |
бот. |
clinging (лат. alligans) |
|
|
воен., разг. |
snag |