|
сущ.
| ударения |
|
| греч. |
ouzo (бесцветный греческий ликёр на анисовой основе ivvi) |
| кул. |
ouzo (греческая анисовая водка) |
| эл.тех. |
switchboard equipment (YeL) |
|
УЗО сущ.
| |
|
| эл.тех. |
FI circuit breaker (в Германии, Австрии Katejkin) |
|
УЗО сокр.
| |
|
| автомат. |
protection tripping unit (MichaelBurov); protection tripping device (MichaelBurov); tripping device (MichaelBurov); protection tripping relay (MichaelBurov); tripping relay (MichaelBurov) |
| мед. |
Department of Healthcare (Управление Здравоохранения Oksanut) |
| нефт.газ., сахал. |
TCD (бухг. GAAP) |
| нефт.газ., сахал., бухг. |
GAAP |
| стр. |
ground fault interrupter (R@NDOM) |
| тех. |
ultra sonic treatment (ультразвуковая обработка Kate1411); GFI (устройство защиты от остаточного тока Marina_Onishchenko) |
| эл.маш. |
Emergency Circuit Breaker (Устройство защитного отключения DVM) |
| эл.тех. |
ground fault interrupter (устройство защитного отключения – gFI, оно же residual-current device (RCD), residual current circuit breaker (RCCB), Earth leakage circuit breaker (ELCB), appliance leakage current interrupter (ALCI) и варианты с защитой от экстратока – Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI), residual current circuit breaker with overload protection (RCBO) Enote); residual current device (MichaelBurov); GFCI (Устройство защитного отключения Oleg Sollogub); ALCI (устройство защитного отключения Oleg Sollogub); RCD (MichaelBurov) |
|
| Русский тезаурус |
|
УЗО сокр.
| |
|
| сокр. |
уездный земельный отдел; устройство "запрос-ответ" |
| сокр., Макаров. |
устройство защиты от ошибок |
| сокр., нефт. |
Устройство защитного отключения |
| сокр., обр. |
управление заочного образования (Verwaltung für Fernstudium HolSwd) |
| сокр., произв. |
управление закупок оборудования (Equipment Procurement Department karpvon) |
| сокр., эл.тех. |
устройство защитного отключения (MichaelBurov) |