у нас | |
общ. | ours; here at home; around here; back home; on our end; over in |
Макаров. | at our place |
есть! | |
воен., мор. | aye! aye! |
способ | |
общ. | method |
наказать | |
общ. | give beans |
правительство | |
общ. | government |
за то | |
общ. | per contra |
что | |
мат. | anything |
ОНО | |
нефт.газ., касп. | Reliability Group |
не выполнить | |
произв. | failed to deliver |
свой | |
общ. | peculiar |
предвыборные обещания | |
общ. | election pledges |
П | |
стр. | design stage drawing |
| |||
ours; here at home (говоря о своей стране, часто в сравнении с другой ART Vancouver); around here (местность: Showers and 15 degrees around here. • Nothing exciting happening around here. ART Vancouver); back home (в знач. "у нас на родине", "в моем родном городе" и т. п. 4uzhoj); on our end (напр., в отделе, на работе: Also, there has been a little bit of re-shuffling on our end here and I am moving to a different department until June. ART Vancouver); over in (напр., Пол МакКартни говорит о своей стране: over in England – и у нас, в Англии Lily Snape); about us | |||
at our place | |||
in this country (в стране Andrey Truhachev); over here (Over here, all's well 4uzhoj); we have (MichaelBurov); We've got (MichaelBurov); Our (MichaelBurov) | |||
Русский тезаурус | |||
| |||
наш (У нас преподавательница из Канады MichaelBurov) |
у нас есть способ наказать правительство за то , что оно не выполнило свои предвыборные обещания: 1 фраза в 1 тематике |
Макаров | 1 |