СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Русский +
Google | Forvo | +
глагол | глагол | к фразам

тащащий

прич.
ударения
общ. tractive
эл. trailer
тащиться глаг.
общ. trudge (to walk with slow, tired steps • He trudged wearily up the hill); drag along; plod; drag (о якоре); shamble (to walk slowly and awkwardly, (as if) not lifting one's feet properly off the ground • The old man shambled wearily along the street); tail; toil (to move with great difficulty • He toiled along the road with all his luggage); trail; trapes; slug; plod along; scamble; tail along (за кем-либо); draggle; potter; daggle; jog along; jog on; loiter along; potter along; slop about; trudge (часто с наречиями across, along, down, into, on, through и т.п.); creep (Aly19); shuffle (Enrica); pad over (SvetlanaC); turn on (балдеть); frequent; hang about; make the rounds; roam about; traipse; crawl (to move slowly • The traffic was crawling along at ten kilometres per hour); jog; loiter; slop; lag behind; be all about (от чего-либо, кого-либо Johnny Bravo); lag; pull; trudge it; trail along (the ground); kvell; be delighted; wear on (Vadim Rouminsky); pull out; wear; dawdle; schlepp; trapse; drag oneself along
Gruzovik drag oneself along (deter of таскаться)
Игорь Миг wend; trudge behind (I trudged behind everyone because I was worn out for the day – MBerdy.017)
брит. go a bundle on something (от чего-либо или по чему-либо)
воен., жарг. slog (MichaelBurov)
воен., уст. drag
вульг. tromp
груб. feel high (Vadim Rouminsky)
жарг. go bananas
идиом. get kicks (Taras)
идиш. schlep (куда-либо • I don't feel like schlepping there. Vmosk)
Макаров. drag behind; drag oneself (с усилием); draw (drew; drawn); limp; train; crawl about; drag behind (волочиться); sweep (swept); slop (по грязи, болоту и т.п.); traipse (по улицам); hang around; hang round; hobble along (к какой-либо цели); plod on; potter around; shamble along; slop about (по грязи, болоту и т. п.); slop along (по грязи, болоту и т. п.); slop around (по грязи, болоту и т. п.); slop on (по грязи, болоту и т. п.); slop out (по грязи, болоту и т. п.); slop over (по грязи, болоту и т. п.); tail after (за кем-либо); tail along; toil along; toil up; trail along (тянуться по земле); trudge across; trudge along; trudge down; trudge into; trudge on; trudge through; drag oneself along (с трудом двигаться)
Макаров., жарг. be in ecstasies (about; получать удовольствие; от); be sent into ecstasies (получать удовольствие; от); be wild (about; получать удовольствие; от); get high (on drugs; от – испытывать наркотический кайф)
нарк.жарг. get high; be drugged; to be addicted; to be hooked in drugs
нарк.жарг., жарг. get stoned on drugs
перен. haunt
разг. trog; get a bang out of something; get kicks (from; от); be a sucker for sb/sth (по кому-либо/чему-либо oliversorge); tag along (I had to tag along with them – Мне пришлось тащиться с ними Taras); carry; chase after; have an affair (with); lug; pull (as punishment); pull one another by the hair; linger (медленно идти q3mi4); pinch; go somewhere reluctantly; drag oneself; go (куда-то; if going is undesirable MichaelBurov); run after; swipe; poke along (alexptyza); take; take off (VLZ_58); get it on (VLZ_58); chill out (VLZ_58); have a ball (VLZ_58); hoof (go on foot. "I paid the check and hoofed it over to Jane Street" SirReal)
разг., перен. drag off
сл. hung up on; ooze; be crazy (от чего-л – about something); get off (наслаждаться hizman); get off on (получать удовольствие от кого-, чего-либо Taras); flip out (Taras); dig; be nuts about (VLZ_58); be into (I have to say that I really am into the Basque country. VLZ_58); get one's rocks off (по чему-либо, от чего-либо; by extension from reaching orgazm – to find great enjoyment from something • I really get my rocks off on heavy metal. Осторожно! Основное значение – снять сексуальное напряжение 4uzhoj); be all about (James is all about Lucy. Lu4ik); wig out (с или по; over Alex Lilo); love one some (I love me some Beyonce! / Man, I love me some country music. I could listen to all day long and not get tired of it! 4uzhoj); carry away (The music was so cool that she was carried away. == Музыка была такая классная, что она прямо "улетела".); get off it; carry away (Yeldar Azanbayev); head over heels for (Может также употребляться предлог "with". VLZ_58)
эмоц. snail (igisheva)
южноафр. trek
Gruzovik, разг. run after (deter of таскаться); chase after (deter of таскаться); have an affair with (deter of таскаться); lug (deter of таскаться); carry (deter of таскаться); pull one another by the hair (deter of таскаться)
тащить глаг.
общ. scrounge; carry; pull; drag (to pull (something) slowly (usually because heavy) • He dragged the heavy table across the floor); drag along; draw along; get along; give a pull; soup; sweep; drag someone somewhere against his will; drag (с усилием); draggle; filch; hale (тж. перен.); lug; pilfer; plod; pluck; steal; tear at; trail; twitch; daggle; cart (liusenka); hitch; draw; pull out; wear; manhandle; bring; haul; tow (сломанную автомашину); hump (на спине VLZ_58)
Gruzovik pull out (deter of таскать)
авто. draught; train
амер. shrug; tote
амер., разг. snake
амер., сл. schlepp
бур. draft
воен., уст. tow
идиш. schlep; schlep (что-либо тяжёлое или громоздкое • We schlepped our luggage through the airport.)
комп.игр., комп., жарг. carry (играть лучше, чем остальная команда; делать непропорционально большой вклад в дело всей команды SirReal)
косм. heave
Макаров. tow (часто против воли); rush; trail (за собой); sweep (swept); break out; cart away; draw something (что-либо); pluck at; pluck by; pull in
маш., уст. to draw
нефт. tug
перен. hale (тянуть)
пож. sling (на лямке)
разг. nip; sneak; pull (as punishment); swipe; drag (куда-либо); nick; pinch; take
разг., перен. drag off
сл. run up; snitch; truck
СМИ. draw1
спорт. bolt
текст. man-handle
тех. pull (тянуть); tow (на буксире); drag; heave (напр., канат)
Gruzovik, перен. drag off (deter of таскать)
Gruzovik, разг. take (deter of таскать); pinch (deter of таскать); swipe (deter of таскать)
"тащила" глаг.
тенн. grinder (Игрок, который берет работоспособностью, умением превращаться в стенку и вытащить любой мяч, выжать из соперника ошибку, вымотать его до обморока прямо на корте или психологического срыва. VLZ_58); pusher (VLZ_58)
тащивший прич.
общ. dragged
тащитьсяот глаг.
сл. go bananas (over Andrey Truhachev); get randy (with something Andrey Truhachev)
тащивший прич.
SAP.тех. dragged
с усилием тащиться глаг.
общ. drag oneself
тащащийся прич.
хим. plodding
 Русский тезаурус
тащиться глаг.
разг. балдеть (от чего-то MichaelBurov); идти (куда-то; если идти нежелательно MichaelBurov)
тащащий
: 247 фраз в 22 тематиках
Австралийское выражение1
Бизнес1
Горное дело1
Железнодорожный транспорт2
Идиоматическое выражение, фразеологизм5
Макаров79
Морской термин5
Мультфильмы и мультипликация1
Общая лексика115
Переносный смысл1
Пословица2
Разговорная лексика10
Рыболовство промысловое1
Сленг8
Спорт2
Строительство4
Техника2
Устаревшее2
Фамильярное выражение1
Цитаты, афоризмы и крылатые выражения2
Шотландия1
Юридическая лексика1