|
нареч.
| ударения |
|
| общ. |
dry |
|
сухой прил. | |
|
| общ. |
dry (о вине; having little, or no, moisture, sap, rain etc.; uninteresting and not lively; (of wine) not sweet); moistureless; sunbaked (о земле); unmoistened; undamped; drouthy; formal clothes; dry as a chip; bone dry; matter of fact; non productive; cold-hearted; hardheaded; aloof; reserved; dead (о лесе); land; distant; fine (о погоде); chippy (как щепка); arid (dry • The soil is rather arid); lean; cool; boring; dull; bone-dry; dried ((of food) having had moisture removed for the purpose of preservation); unemotional; short; brut (о вине); chilly; dryasdust; dusty; hacking; husky; jejune; literal; sapless; sere; desiccated; humourless; juiceless; matter-of-fact (the matter-of-fact tones in which the local guides describe the history of the various places • Even as I spoke I admired the absolutely matter-of-fact way in which I was behaving. (J. Shaw)); bare-ribbed; carrion lean (говоря о животных); clung; fleshless; lean fleshed; dry nurse (ручей); in various senses dry; wooden (о характере человека DimmiRus); dehumidified; faded; showerless; dead (о растениях); meagre (о стиле); thirsty; wiry; cold (of a reception, tone, etc.); a matter of fact; a matter-of-fact; shorter |
| Gruzovik |
dried-up; lanky; skinny; thin |
| Игорь Миг |
cold-eye |
| амер. |
tinder-dry (как хворост Val_Ships) |
| амер., сл. |
bone-dry (о законе и т.п.) |
| биол. |
karroo (о почве) |
| бот. |
arid (лат. aridus); dry (лат. aridus) |
| бур. |
barren |
| венг. |
szaras (обозначение на этикетке вина) |
| вин. |
dry (содержание сахара от 17 до 35 г/л) |
| винодел., ит. |
asciato (о вине) |
| винодел., фр. |
sec (обозначение на этикетке тихих вин) |
| воен., тех. |
mortarless (о кладке) |
| геол. |
meagre (о минералах) |
| горн. |
dried |
| греч. |
xeros (о вине) |
| диал. |
trig |
| ж/д. |
semi-dried |
| клим., с/х., агр. |
xerotic |
| книжн. |
sear |
| лат. |
sicca (MichaelBurov) |
| Макаров. |
clear-cut (о стати животного); droughtly; karoo; karroo; strange; waterless; drought-affected (В.И.Макаров); downstream (об откосе плотины) |
| мед., Макаров. |
non-productive |
| нефт. |
moisture-free |
| океан. |
holosteric |
| перен. |
cold |
| полим. |
moist-free; seasoned |
| полупр. |
drain |
| поэт. |
dewless |
| пром. |
dry (об методе обработки; процесс) |
| разг. |
withered |
| текст. |
moisture free |
| тепл. |
seasoned (о древесине) |
| тех., уст. |
arid; meager; meagre; semi-arid; semi-desert |
| уст. |
staffish; unwet |
| фарма. |
sicc. (ая, ое; sicc. – siccus (a, um) латынь vmede.org LEkt) |
| фр. |
sec (о вине) |
| хим. |
dry |
| целл.бум. |
scarious |
| эк. |
droughty |
| эл. |
dry-type |
| энерг. |
dry (напр., воздух) |
| Gruzovik, перен. |
callous |
| hi-fi. |
dry (описание характера звучания с ослабленным ощущением пространства или реверберации) |
|
|
| общ. |
chilly; frostily (MsBerberry); grimly (произнести MsBerberry); shortly; finely; it is dry; gruffly (Liv Bliss); matter-of-factly (in a straightforward or unemotional manner); it's dry; strangely; flatly (Alex_No_Chat); stiffly (Mermaiden); baldly; huskily; dryly (in a quiet, restrained (and humorous) manner • He commented drily on the untidiness of the room); jejunely; meagrely (о стиле); drily (in a quiet, restrained (and humorous) manner • He commented drily on the untidiness of the room) |
| Gruzovik |
it's dry (as pred); coolly |
| Макаров. |
coldly; distantly; drily (напр., улыбнуться) |
| муз. |
secco |
| уст. |
barrenly; leanly |
|
| Русский тезаурус |
|
|
| сокр. |
СУ |