| |||
poke one's nose into one's affairs; put one's nose into one's affairs; snoop about; thrust one's nose into one's affairs; be nosy (Anglophile); be nosy (Anglophile); pry into affairs; poke one's nose into other people's business (ART Vancouver); pry into other man's concerns (deep in thought); poke one's nose into someone's affairs; stick one's nose into someone's affairs; snoop; poke and pry; poke into other people's business; nose into other people's affairs; thrust nose into affairs; poke nose into (tiolian); get personal (sea holly); be a busybody | |||
poke one's nose into other people's affairs; pry into; pry into other people's affairs; poke into other people's affairs; intermeddle in someone's business | |||
have nose in ("Fuck off, man! It ain't your business! And you always have your nose in not your problems!" == "Вали отсюда! Это не твоё дело! Хорош совать свой нос куда не просят!"); snoop around |
совать нос в чужие дела: 21 фраза в 7 тематиках |
Австралийское выражение | 1 |
Американское выражение не написание | 4 |
Идиоматическое выражение, фразеологизм | 1 |
Макаров | 1 |
Общая лексика | 9 |
Пословица | 1 |
Разговорная лексика | 4 |