| |||
herding cats (Ex: Managing volunteers from fourteen different organizations is like herding cats. morganna); make clothes for fishes (Anglophile) | |||
roast snow in a furnace | |||
flog a dead horse (букв.: стегать дохлую лошадь) | |||
plough the sand; plough the sands | |||
drop a bucket into an empty well (дословно: Кидать ведро в пустой колодец); draw water in a sieve (дословно: Черпать воду решетом); pour water into a sieve; whistle jigs to milestone | |||
a cold coal to blow at (Bobrovska) |
решетом воду носить: 21 фраза в 6 тематиках |
Идиоматическое выражение, фразеологизм | 5 |
Макаров | 4 |
Общая лексика | 3 |
Пословица | 7 |
Разговорная лексика | 1 |
Редко | 1 |