прил.
This HTML5 player is not supported by your browser
ударения
общ.
out of print ; out-of-print (об издании)
Макаров.
diverged
рекл.
out of print (о печатном материале)
разойтись глаг.
This HTML5 player is not supported by your browser
⇒ расходиться
общ.
divide ; cross ; clash ; dispart ; disperse ; divaricate ; separate (of a married couple) ; start ; drift apart (тж. перен.) ; break up (о компании, собрании и т. п.) ; channel off (в разных направлениях) ; drop off ; estrange (о супругах) ; break ; break away ; get separated (Andrew Goff ) ; drift apart ; cut loose ; permeate (распространиться alemaster ) ; warm to (КГА ) ; let go (Aly19 ) ; get into stride (to reach a comfortable and efficient pace КГА ) ; gather speed ; melt ; radiate ; disagree ; disband ; adjourn ; scatter ; be sold out ; be spent (of money) ; be able to pass by each other (in a narrow place) ; fail to meet ; go each one's separate ways (We didn't sit around for long. We had a drink, discussed our business, and went our separate ways. VLZ_58 ) ; rev up one's pitch (о говорящем Ремедиос_П ) ; differ (I beg to differ – извините, но я с вами не согласен) ; diverge ; be in high snuff ; come undone (о хирургическом шве: "Don't move or your stitches might come undone" – "не двигайся, а то шов разойдется" Рина Грант ) ; get around (о слухах, новостях • The word had gotten around fast. 4uzhoj ) ; fall out (команда в армии vogeler ) ; part ways with (Liv Bliss ) ; pass each other on the road ; depart (in different directions) ; be at variance ; sell (of an item) ; part company (to go in different directions) ; get divorced (from) ; go away ; miss each other ; pass by each other ; vary ; split ; go separate way (We didn't sit around for long. We had a drink, discussed our business, and went our separate ways VLZ_58 ) ; break up ; part ; sell out (быть распроданным без остатка: "the book sold out in less than a week" ("весь тираж книги разошелся меньше чем за неделю"), "the show sold out within a few hours" ("билеты на концерт разошлись за несколько часов") Рина Грант ) ; break it up (All right, break it up! joyand ) ; separate from someone/somebody (с кем-либо diva808 )
Gruzovik
depart (pf of расходиться ) ; go away (pf of расходиться ) ; break up (pf of расходиться ) ; disband (pf of расходиться ) ; pass by each other (pf of расходиться ) ; miss each other (pf of расходиться ) ; fail to meet (pf of расходиться ) ; be able to pass by each other (pf of расходиться ) ; get divorced from (pf of расходиться ) ; disagree (pf of расходиться ) ; vary (pf of расходиться ) ; come apart (pf of расходиться ) ; branch off (pf of расходиться ) ; fork (pf of расходиться ) ; radiate (pf of расходиться ) ; spread (pf of расходиться ) ; be spread (pf of расходиться ) ; be disseminated (pf of расходиться ) ; dissolve (pf of расходиться ) ; melt (pf of расходиться )
Игорь Миг
go on a rampage (… when you go on a rampage and unfriend half your Facebook friends for their various sins and sensibilities. (Michele Berdy) ) ; get peeved (= рассердиться) ; go off
амер.
diverge (в разные стороны; They were close friends in college, but after graduation, their lives diverged. Val_Ships )
бизн.
part ways
идиом.
get wind (о слухах, истории и т.п. 4uzhoj )
издат.
go out of print (о книге; только в знач. "быть рапроданным" В.И.Макаров ) ; be out of print (о книге; только в знач. "быть рапроданным")
Макаров.
let oneself go ; be in high snuff ; part company ; run wild ; split up ; fall out
Макаров., перен.
drift apart (тж.)
Макаров., разг.
get hot
мор.
pass clear of each other
перен., разг.
fly into a temper ; get worked up
разг.
get hot (об артистах, спортсменах и др.) ; acquire a knack (for) ; begin to pace ; begin to walk to and fro ; blow up ; branch off ; come apart ; dissolve ; fork ; get going ; get used to walking ; get very angry (of pain, etc) ; go at ; limber up ; loosen up (in walkig) ; lose self-control ; manifest itself very severely (of a storm, etc) ; spread ; be disseminated ; be spread ; begin to rage ; make it right (по-мирному, по-хорошему 4uzhoj ) ; go on the rampage (Andrey Truhachev )
разг., одеж.
run (особенно о колготках • ...when your pantyhose gets caught on something sharp or pointy, causing it to tear and run. 4uzhoj )
разг., перен.
fly off the handle (выйти из себя Anglophile ) ; get all steamed up (Anglophile )
редк.
run rig ; run a rig ; run the rig ; be on a roll (о размахе чьей-либо деятельности maystay )
сл.
snap out of it ; break it up (All right, break it up! 4uzhoj )
судостр.
work open (о пазах)
торг.
be out of print (о печатном издании)
Gruzovik, воен.
break ranks (if soldiers or police officers break ranks, they stop standing in lines and move away)
Gruzovik, мор.
pass clear of each other (pf of расходиться )
Gruzovik, перен.
fly into a temper (pf of расходиться ) ; get worked up (pf of расходиться )
разойдись! глаг.
This HTML5 player is not supported by your browser
общ.
dismissed! (команда) ; fall out! ; break away! ; gangway! (Anglophile ) ; dismiss!
воен.
break ranks! ; close station! (команда) ; dismiss! (команда) ; dismiss (команда) ; dismissed (команда) ; fall out! (команда) ; thin out! (MichaelBurov )
воен., амер., уст.
dismissed!
сл.
move
"Разойтись!" глаг.
This HTML5 player is not supported by your browser
воен.
Fall out! ; Dismissed!
"разойдись" глаг.
This HTML5 player is not supported by your browser
воен.
fall out (команда Киселев voen190 ) ; dismissed (команда Киселев voen190 )
разойтись с кем либо глаг.
This HTML5 player is not supported by your browser
общ.
break off (Bonikid )
"разойтись!" глаг.
This HTML5 player is not supported by your browser
бокс.
"break!" ("шаг назад!")
"Разойдись" глаг.
This HTML5 player is not supported by your browser
воен.
dismissed (команда) ; fall out (команда)
разойдитесь! глаг.
This HTML5 player is not supported by your browser
Макаров.
clear the way!
рассориться и разойтись глаг.
This HTML5 player is not supported by your browser
общ.
split with (с кем-либо)
"разошлось" глаг.
This HTML5 player is not supported by your browser
библиот.
out of print
Разойдись! глаг.
This HTML5 player is not supported by your browser
воен.
Fall out! (военная команда; источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка - yojik.eu dimock )
Русский тезаурус
разошедшись глаг.
This HTML5 player is not supported by your browser
уст.
деепр. от разойтись