|
|
общ. |
be off (sever_korrespondent); flopperoo; collapse; failure; breakdown; flunk; fiasco; flivver; flop; frost (пьесы, затеи и т. п.); plough (на экзамене); pluck (на экзамене); reverse; rot (в состязаниях); suck; clunker; crack-up; cavity; cropper; fail; failing; fuck-up (Ker-online); defection; downfall (suburbian); slip up; damp squib (Anglophile); burst up; crack up; slip-up; meltdown (bigmaxus); unsuccess (неудача); landslip seam ("He waved his hand at the shining whiteness below. "It's dead–dead! Vast extinct volcanoes, lava wildernesses, tumbled wastes of snow, or frozen carbonic acid, or frozen air, and everywhere landslip seams and cracks and gulfs" (The First Men in the Moon (1901) by H. G.Wells "Он указал на сверкающую белизну под нами. – Все это мертво... совсем мертво. Огромные, потухшие вулканы, пустыни, покрытые лавой, груды снега, замерзшей углекислоты или затвердевшего воздуха. Повсюду провалы, трещины, пропасти" (Русский перевод 1939 г. без указания переводчика). На снимках – именно провал, а не обвал: wikisource.org, lib.ru, uzhgorod.in CHichhan); no luck (MichaelBurov); hard luck (MichaelBurov); no success (MichaelBurov); discovery; exposure (of illegal activity); through |
Gruzovik |
falling in; dip of a curve; valley of a curve; trough of a curve; lapse; exposure of illegal activity |
Игорь Миг |
underachievement |
авиац. |
dip (на кривой); droop (о кривой) |
австрал., сл. |
a kick in the arse; hard cheese |
амер. |
bloody murder; crapfest (Taras); ditch (Val_Ships) |
амер., груб. |
screw-up; screw-up (прокол) |
амер., Макаров. |
blue murder |
амер., разг. |
bomb; flat-out |
амер., сл. |
screwup (мероприятия); blast (неудача); lemon (неудача) |
антенн. |
null (диаграммы направленности) |
геогр. |
sink-hole; swallow-hole |
геол. |
downwarping; gap; sink |
дор. |
pot-hole (MichaelBurov); pot hole (MichaelBurov) |
звукозап. |
dropout (audio/sound dropout Баян) |
золот. |
flash (поверхности Leonid Dzhepko) |
золот., геол. |
cave in (Jewelia) |
идиом. |
swing and a miss (Taras) |
Канада. |
up the booay (VLZ_58) |
квант.эл. |
hole |
кино. |
clunker (Even N's capable performance could not bring the spark of life to this clunker); drop-out (оптический или звуковой) |
конт. |
blunder (A top U.S. intelligence official says it looks like the invasion of Ukraine could become one of Russian President Vladimir Putin's most significant and enduring blunders. I. Havkin) |
Макаров. |
bay (на кривой); undershoot (параметра); a flash in the pan; notch (напр., в спектре); pothole (в известняках); undershot (параметра); underswing (параметра); downwarping (регионального участка земной коры, обычно в результате изостатических сил) |
мат. |
downward excursion; caving; pit |
мор. |
drop; dropping |
нав. |
downwarp |
проф.жарг. |
crawling (индукционного двигателя) |
психотер. |
unsuccess |
радиоакт. |
undershoot (of а pulse); pulse undershoot |
разг. |
laydown; phlizz; plucking (на экзамене); burst-up; fizzle; screwjob (Taras); cock-up (Taras); total disaster (Ever since you left, everything's been a total disaster / С тех пор, как тебя не стало, все превратилось в сплошную катастрофу Andy); slip-up; a bad egg (Aly19); real dog (IrynaS); wash-out (на испытании, экзамене); wipe-out (Yeldar Azanbayev); gobbler (о фильме или пьесе joyand); flameout (VLZ_58); belly flop (фильма или пьесы joyand) |
разг., амер. |
flue; fluke |
рыб. |
sink hole (dimock) |
сл. |
turkey; ruin; blue ruin; Brodie; clambake; dud; flake-out; fliv (представления, пьесы и т.п.); header; honk-out; lead balloon; oil can; stiff; bust; dumper (suburbian); bummer (Andy); wipe out |
сокр. |
f |
спецсл. |
intelligence breach (в разведывательной работе; Washington Post Alex_Odeychuk) |
спорт. |
lowlight (The Canadiens, the only other club to experience this dubious lowlight twice, had finished atop the heap the previous campaign, with 103 points. Continuing that domination in the post season was almost a forgone conclusion. But when the chips had all settled in April of '70, they were second last in the Eastern Division of the 12-team loop. "Монреаль канадиенз" – одна из двух команд в истории НХЛ, которая ДВАЖДЫ терпела фиаско непопадания в плей-офф Кубка Стэнли на следующий год после победы в финале розыгрыша. VLZ_58) |
стр. |
valley |
театр. |
vampire |
тепл. |
riddlings |
тех. |
crevasse (в резонансной кривой); notch; null (в диаграмме направленности антенны); undersize (при рассевке угольной пыли); undershooting; trough; cliff; hang-up; fall-through |
трансп. |
break-down |
фин., юр. |
bankruptcy |
хим. |
dumping |
эл. |
dip (например, на кривой) |
энерг. |
dip (кривой, характеристики); riddlings (доля золы топлива и недожога по массе, проваливающихся через зазоры между колосниками) |
Gruzovik, геол. |
depression; cave-in |
hi-fi. |
dip (резкое снижение уровня сигнала в некоторой полосе частот. Явление, противоположное пику) |
|
|
театр. |
cauldron trap (под сцену); trap door (под сцену); trap opening (под сцену) |
|
|
СМИ. |
zero (диаграммы направленности) |
|
|
эл. |
notch |
|
|
австрал. |
the Gap (, корабля, потерпевшего крушение рядом с этим утёсом 20 августа 1857, и служит памятником 121 утонувшему; Anchor of Dunbar; в Сиднее. Славится особенной крутизной утёсов, часто служит местом совершения самоубийств. На вершине утёса установлен якорь "Данбара"; Watson Bay; , у входа в залив Уотсон-Бей; South Head; геологический разлом в утёсах на мысе Саут-Хед) |
|
случайный или не случайный провал сущ. | |
|
эл. |
outlier (на экспериментальной зависимости) |
|
|
общ. |
washout (на испытании, экзамене; informal: No one came to the fete – it was a complete washout. cambridge.org) |