прил.
This HTML5 player is not supported by your browser
ударения
общ.
percussive
авто.
disruptive
Макаров.
piercing
хим.
knocking
пробиваться глаг. This HTML5 player is not supported by your browser
общ.
come up ; chine through ; rough it ; toil ; break away ; fight ones way ; cleave ; pierce out (о растении) ; thrust through ; press forward ; fight one's way ; shoot a way out (из окружения и т. п.) ; wheedle way ; trudge on (Aly19 ) ; clear a path through ; win ; hammer way through ; hustle through ; wheedle way (куда-либо; втираться) ; make a hole ; perforate ; puncture ; appear ; blaze ; clear (a trail) ; come out ; make way through ; pierce ; bootstrap (без посторонней помощи) ; burst ; hustle ; run (сквозь) ; squash ; strike ; dawn ; force ; push ; break ; punch ; shoot forth ; work one's way forward (Andrey Truhachev ) ; work ; work one's way ; push through (of plants, hair, etc.) ; work one's way up to (напр., в элиту, в средний класс и т.д.. контекстуальный перевод Ремедиос_П ) ; get a foothold (на поприще • it isn't easy to get a foothold as a film actor – нелегко пробиться в киноактёры Taras ) ; bore ; go through ; protrude ; thread (сквозь что-либо) ; work in ; work into ; force one’s way (with к, сквозь or через, to or through) ; break through (to) ; seep (with в + acc. or сквозь, into or through) ; filter through ; force one's way in ; force one's way out ; thunder (to strike, drive, etc. with the sound or violence of thunder) ; corkscrew ; struggle ; thrust up ; win through (to succeed in getting (to a place, the next stage etc.) • It will be a struggle, but we'll win through in the end ) ; work its way (olga garkovik )
Gruzovik
filter through ; seep through (impf of пробиться ) ; strike through (impf of пробиться ) ; force one's way through (impf of пробиться ) ; make one's way through (impf of пробиться )
авто.
work forward
амер.
poke through (о свете Val_Ships )
бизн.
force through
воен.
win through (с боем) ; fight one's way forward ; fight one's way through ; smash through ; break out (с боем Andrey Truhachev )
воен., брон.
crash through ; gore one's way ; knuckle forward ; penetrate
Макаров.
smash ; crush through (через что-либо) ; force way through ; break forth (о ручье и т. п.) ; drag oneself up by one's bootstraps (без посторонней помощи) ; lift oneself by one's bootstraps (без посторонней помощи) ; lift oneself up by one's bootstraps (без посторонней помощи) ; raise oneself by one's bootstraps (без посторонней помощи) ; raise oneself up by one's bootstraps (без посторонней помощи) ; scrape along ; scrape by ; struggle through ; thrust through (о побегах и т. п.) ; drag oneself by one's bootstraps (без посторонней помощи) ; pull oneself by one's bootstraps (без посторонней помощи) ; fight way through ; wheedle one's way (куда-либо)
Макаров., сл.
belly to ; belly up to
мор.
break through
перен.
work one's way up (Abysslooker )
полим.
grin through (о нижнем слое покрытия или грунта)
поэт.
splinter
разг.
crack (на рынок Ремедиос_П ) ; bum-rush (Andrey Truhachev )
спорт.
banging away
телеком.
get through (Andrey Truhachev )
уст.
empierce
эл.
break down (высоким напряжением)
Gruzovik, бот.
push through (of plants, etc; impf of пробиться) ; of plants, etc shoot forth (impf of пробиться ) ; of plants, etc appear (impf of пробиться ) ; of plants, etc come out (impf of пробиться )
общ.
falsify (щит) ; hew out (дорогу) ; hollow ; protrude ; break through ; make (a hole) ; make a hole in ; pierce ; plow ; pounce ; wear ; plough through ; hack through ; hole ; puncture ; carve (путь, тж. carve out) ; pierce (отверстие) ; ring up (чек) ; make headway ; push through (MargeWebley ) ; drive through ; break in (дверь) ; clear (a trail) ; pin ; thrust through (ся) ; hack (дорогу) ; clip (билет в трамвае и др.) ; open (путь и т.п.) ; beat (дорогу и т.п.) ; break (дороги) ; push for (что-то; =лоббировать boggler ) ; stave (бочку) ; punch
Gruzovik
penetrate (impf of пробить ) ; break through ; blaze a trail (impf of пробить ) ; clear a trail
авиац.
break (облачность)
авто.
knock ; disrupt ; punch (отверстие)
амер.
ring up (чек по кассе • I'm in a hurry. Just ring me up, please. Taras )
воен.
blast (броню) ; perforate (броню)
воен., брон.
gore
воен., тех.
crush (проход в заграждении) ; disrupt (изоляцию)
воен., уст.
punch (дыры) ; thrust through
ИТ.
punch (отверстия)
кож.
gimp
комп.сет.
crack
Макаров.
draw (напр., штрек) ; carve out (путь) ; carve through (путь) ; bash in ; ram out ; stave in ; tear through
маш., уст.
clear (дымогарные трубы)
мет.
force open
мор.
breach ; tuck (пряди троса)
нефт.газ.
penetrate (Johnny Bravo )
обув.
gimp
оруж.
strike (ABelonogov )
полиц.жарг.
run down (информацию по базам и т. д. 4uzhoj ) ; run (по базе данных Taras )
разг.
lay (a road) ; clear (apath)
сл.
case (воровской жаргон: узнавать информацию, проверять обстановку. Долго и скрытно наблюдать за объектом • We noticed a stranger walking slowly around the backyard, almost as if he was casing the house vogeler )
СМИ.
break down (изоляцию)
стр.
drift ; stave
судостр.
perforate (о снаряде)
тех.
perforate ; rupture ; make a hole
упак.
bleed (dyes, напр. краска) ; permeate ; bleed through ; leak (through)
футб.
take (штрафной удар или пенальти Юрий Гомон )
эл.
break down ; breakdown
Gruzovik, комп.защ.
crack security
общ.
salient
бот.
salient (росток)
сл.
fanigle (Interex )
марк.
tackle (Georgy Moiseenko )
перен.
bore
уст.
incipiently