![]() |
| |||
| lay in; lay in store; lay up; prepare; store | |||
| provide oneself (with); stock up (with) | |||
| stock up with; provide oneself with | |||
| |||
| get closer to; drop (on); press oneself (to); press oneself close to | |||
| press oneself to; go down; drop on; fall down before | |||
| be slightly lame; fall (to); have a slight limp; limp slightly (with на + acc., on) | |||
| be sick; be unwell | |||
| appear suddenly; befall to; fall to | |||
| be unwell; be sick | |||
| |||
| prepare; save ("Припасти" — разговорное слово, которое имеет несколько значений: 1. Заготовить впрок, запасти. Например: "припасти овощей, консервов, варенья на зиму", "припасти дров, сена". 2. Приготовить, держать наготове. Например: "припасти подарки", "припасти для праздника, для торжественного дня". 3. Скрыть, отложить на какое-либо время, для какого-либо случая. Например: "припасти новость, важное сообщение". (из рус. источников) | Save = keep and store up (something, especially money) for future use (Oxford Dictionary) • Save your advice for others. -- Припасите ваши советы для других. ART Vancouver) | |||
| lay in; lay up; store; lay in store | |||
| have up one's sleeve | |||
| lay in store; lay up; store (up); lay in a supply of | |||
| Русский тезаурус | |||
| |||
| деепр. от припасти | |||
|
припастись : 20 фраз в 5 тематиках |
| Американское выражение не написание | 1 |
| Макаров | 3 |
| Образно | 1 |
| Общая лексика | 11 |
| Пословица | 4 |