| |||
ajar (slightly turned or opened: The door was standing ajar. • She had left the window ajar that morning.); upon a jar (о двери и т. п.); cracked (о двери и т.п.); on upon the a jar; a bit open (linton); crack-open (на щелочку; о двери и т. п.; ещё меньше, чем slightly ajar 4uzhoj); slightly ajar (о двери, дверце и т.п.: The fridge door was slightly ajar, as if Artur had forgotten to close it. 4uzhoj); on the jar | |||
on a jar (о двери и т. п.); upon the jar (о двери и т. п.) | |||
on the jar (о двери и т. п.) | |||
half open | |||
| |||
crack open (на щёлочку окно, дверь Val_Ships); half-open; open slightly; set ajar | |||
crack (клапан) | |||
crack open (клапан, задвижку; создать лишь минимальный зазор (just a crack) для прохождения потока мilitary) | |||
| |||
open slightly (pf of приоткрываться); half-open (pf of приоткрываться) | |||
| |||
light open (Orangeptizza) |
приоткрытый: 49 фраз в 14 тематиках |