![]() |
| |||
| Poll (кличка попугая); buns; poll degree (кличка попугая); polly (с маленькой буквы: иносказательно о попугае, напр., "clever polly!" "my polly can speak" Рина Грант); bun | |||
| toosh (Aviator) | |||
| botty (Brit. a child's word for a person's bottom. NOED Alexander Demidov); ass | |||
| money maker (ничего табуированного, используется в популярном блюзе Shake Your Money Maker Beforeyouaccuseme) | |||
| bottom (напр., smooth as a baby's bottom-гладкий, как попка младенца Tanya Gesse); butt cheeks (nicknicky777); booty (обычно в отношении к женщине • Shake that booty, baby! Shake it! Sgrafix) | |||
| bum (anna.shults); patoot (поп(к)а Watered-down word for butt fa158) | |||
| patootie (buttocks; bottom ART Vancouver); little bottom (у ребёнка ART Vancouver) | |||
| parrot; buttocks; fanny | |||
|
попка : 24 фразы в 8 тематиках |
| Американское выражение не написание | 4 |
| Идиоматическое выражение, фразеологизм | 2 |
| Косметика и косметология | 1 |
| Макаров | 2 |
| Образно | 1 |
| Общая лексика | 6 |
| Разговорная лексика | 3 |
| Сленг | 5 |