|
|
общ. |
hit; basket (мячом в корзину); pelt; insertion (This allows to avoid air and dirt insertion in the hydraulic circuit. I. Havkin); nod (His teachings continue today, a legacy his pupils say warrants a Hall of Fame nod in the builder category. контекстуальный перевод VLZ_58); exposure (пыли на стекло; of glass to dust DRE) |
авиац. |
encounter (в область, на режим); hit (в цель); penetration (на опасный режим, в опасную зону) |
автомат. |
ingress (напр., СОЖ в зону резания) |
баск. |
goal |
воен. |
on target; punishment; impact; kill (в цель Киселев) |
воен., брон. |
shell hit |
воен., жарг. |
kill (MichaelBurov) |
воен., разг. |
connection (в цель) |
ген. |
hit (изменение структуры макромолекулы на микроуровне, происходящее под действием облучения и проявляющееся затем на макроскопическом уровне в виде мутантного фенотипа; П. – понятие из теории мишеней dimock) |
космон. |
hit (в расчётную зону) |
Макаров. |
hit (наличие нужных данных в кэш ЗУ) |
мат. |
entering; penetration; falling into (в интервал sankozh) |
мор. |
hit (снаряда) |
оруж. |
plink; effect (ABelonogov); hitting (ABelonogov); shellhit (ABelonogov); fair hit (igisheva); strike (ABelonogov) |
радиоакт. |
incidence |
сл. |
make; walloping (ABelonogov) |
СМИ. |
hit (наличие нужного слова в кэш-памяти) |
спорт. |
goal (баскетбол ssn); ringer (NGGM); basket |
стрелк.спорт. |
striking |
тех. |
ingress; entry; intrusion (e.g. foreign materials Phyloneer); ingress (загрязнений, частиц, воздуха в тормозную жидкость); impingement (напр., брызг на поверхность I. Havkin); hit (напр., в цель) |
фехт. |
touche (в фехтовании) |
экол. |
transfer (transfer (of pollutants) from the air into water – попадание / проникновение (загрязняющих веществ) из воздуха в воду Leya-Richter) |
эл. |
drop; instance; match; matching |
яд.физ., ОТиТБ. |
incorporation (в организм); intake (process, в организм) |
Gruzovik, воен., арт. |
hit of a projectile |