сущ. This HTML5 player is not supported by your browser ударения
общ.
cramp
мат.
run
общ.
story ; tale ; narrative ; novelette ; novella ; a short novel ; continued story ; novellette ; long short story (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu Anglophile ) ; novel ; prose piece ; short novel
австрал., сл.
yarn (особенно невиданная, небывалая или невероятная)
лит.
novelet
уст.
spell
общ.
story-telling
общ.
head ; take (I took her to the museum Pickman ) ; convulse ; guide ; shepherd ; take out (кого-либо куда-либо • Take her out to a nice restaurant. The classic date is to spend a nice meal together with her. • Take the kids out to a ball game and teach them the rules. • So, whenever there is success, take your children out for a movie. Go out for a meal together. 4uzhoj ) ; take out (в театр и т.п.) ; begin ; start ; launch ; manage ; handle
Gruzovik
move (pf of поводить ) ; lead (pf of вести )
ж/д.
deform
Макаров.
take out (в ресторан, в театр и т. п.)
мат.
conduct ; direct ; carry on ; ran ; take
мор.
warp
разг.
take point (остальных за собой Pickman ) ; contort
Gruzovik, разг.
contort (pf of вести )
общ.
begin (to be conducted) ; be the custom ; become the custom (Anglophile ) ; be tricked by something (на что-либо linton ) ; news ; piece of news ; rumors ; build ; carry ; carry on ; conduct ; direct ; guide ; lay ; lead ; multiply (of animals) ; pass (over, across) ; run ; be available ; be customary ; be observed ; head ; install ; take ; fool into (на что-либо • Some days, Lee was fooled into thinking Olga completely unconscious of her own beauty, but then she would suddenly change her dress to take full advantage of it and leave him breathless Побеdа ) ; drive
Gruzovik
be conducted (pf of вестись ) ; take place (pf of вестись ) ; be available (pf of вестись ) ; be customary (pf of вестись ) ; be observed (pf of вестись ) ; multiply of animals (pf of вестись )
идиом.
bite the bait (VLZ_58 ) ; take the bait (VLZ_58 ) ; buy it (MichaelBurov )
перен.
drive at
разг.
take up with (with с + instr., someone) ; run across ; breed (animals, birds, tic) ; contort ; dress ; give to wear ; keep ; make friends ; take place ; warp ; buy (into Damirules ) ; let oneself be deceived (на что-то Andrey Truhachev ) ; take up (I'm waiting to see if he takes me up on my gimmicks Побеdа ) ; eat up (Vic's got the look, right? Old school mob guy... These kids ate it up Taras )
разг., диал.
come
сл.
fall for (поддаться на обман, уловку • That bit was a load of hooey, but she fell for it. 4uzhoj )
Gruzovik, диал.
come across ; run across
Gruzovik, разг.
be started ; make friends with
общ.
romance
уст.
romanza
уст., диал.
notify ; announce
Gruzovik, уст.
inform (pf of повещать ) ; notify (pf of повещать )
сл., молод.
sike! (Girl: "I love you" // Guy: "I love you too" // Girl: "Sike!" urbandictionary.com Shabe )
сл., молод.
sike! (Shabe )
общ.
I Made you look! (- By the way, your shoe's untied. – Made you look, dummy! Taras )
маш., уст.
warped
сл., молод.
sike! (Shabe )
Русский тезаурус
общ.
прозаический жанр неустойчивого объёма преимущественно среднего между романом и рассказом , тяготеющий к хроникальному сюжету, воспроизводящему естественное течение жизни. Лишенный интриги сюжет сосредоточен вокруг главного героя, личность и судьба которого раскрываются в пределах немногих событий - эпизодов "Вешние воды" И. С. Тургенева; "Один день Ивана Денисовича" А. И. Солженицына; "Старик и море" Э. Хемингуэя . Большой Энциклопедический словарь
сокр., советск.
повелительное наклонение
уст.
деепр. от повести
общ.
деепр. от повести
общ.
деепр. от повестись