прил.
This HTML5 player is not supported by your browser
ударения
бот.
coming off
воен.
breaking away
нефт.газ.
breaking loose
спорт.
taking-off
отрываться глаг. This HTML5 player is not supported by your browser
общ.
come off (напр., о пуговице) ; rive ; tear away (from – от Andrew Goff ) ; come of (о пуговицах и т.п.) ; take off (от земли, воды) ; drive off ; kick up one's heels (шумно отмечать) ; live it up (веселиться) ; take away (from) ; break away (from) ; divorce oneself (from) ; excavate ; lose contact (with) ; lose touch (with) ; tear off ; tear oneself away (from) ; unearth ; boogie ; straggle ; get one's jollies ; to avulse ; dig out (также перен.) ; interrupt ; lose (от кого-либо) ; party (Let's party! – Давайте отрываться! = Давайте тусить! \ It's time to party – Пора тусить = Пора отрываться jodrey ) ; stray (Her eyes strayed from her computer to the window. [=she stopped looking at her computer and began looking at/out the window VLZ_58 ) ; pull away (от соперников; =вырываться вперед • Schumacher is beginning to pull away from the rest of the racers. • He appears to be pulling away from his rivals in the election campaign. 4uzhoj ) ; tear ; get divorced (suburbian ) ; be tom off ; break away. (with от, from) ; give someone the slip ; whoop it up
Gruzovik
tear off (impf of оторваться ) ; tear oneself away from (impf of оторваться ) ; lose touch with (impf of оторваться ) ; lose contact with (impf of оторваться ) ; divorce oneself from (impf of оторваться )
Игорь Миг
have a blast
авиац., ВМВ
get off ; get unstuck
авиац., уст.
take off
амер.
bust a move (обычно используется в форме призыва потанцевать. Если вас попросили bust a move – не стойте как дятел, словите вайб и подвигайтесь немного в конце концов Taras ) ; have a night (бурно проводить ночь • Sounds like someone had a night Taras )
англ.
unstick (о самолете)
аэрогидр.
withdraw (о потоке)
библиот.
peel (о наклейках, ярлыках и т.п.)
брит.
unstick (о самолёте)
вело.спорт.
get clear
воен.
break away ; break-off (от противника) ; give the enemy the slip (от противника)
воен., брон.
break contact ; disengage ; get away
деф.
lift off (о пламени)
идиом.
paint the town red (Taras )
косм.
break away (о потоке) ; become airborne (от воды, земли) ; get off (от воды, земли, the ground) ; lift (от воды, земли) ; lift-off (от воды, земли; при взлёте) ; takeoff (от воды, земли) ; unstick (при взлёте) ; liftoff (при взлёте)
космон.
become airborne (от земли, воды) ; lift (от земли) ; lift off (от земли)
Макаров.
break ; detach ; escape ; get off (от земли) ; separate ; come off (о пуговице и т. п.) ; blow off (ветром или взрывом) ; break off ; come away ; rive away ; rive from ; rive off ; tear away
Макаров., жарг.
have a good time (развлекаться, отдыхать)
Макаров., сл.
hot it up
мех.
detach (о капле жидкости)
мор.
break adrift ; gain distance ; fetch away (вк )
нав.
carry away
неол.
choogle (под музыку, J.Fogerty: It was just a fun expression that I made up. It wasn't a real word but I wanted to have a word that sounded kind of like "rockin'," "shufflin'," "boogie," kind of rock'n'roll. az115 )
нефт.
dart off ; evade ; break away (from)
нефт.газ.
break loose
перен.
hinder ; divert
разг.
rock out (Амада Авея ) ; let loose (yurbel ) ; pleasure (в баре, клубе) ; unwind (VLZ_58 ) ; go bananas (= to have a good time, to have a really good party Min$draV ) ; ball out (Voledemar ) ; unhinge (Vadim Rouminsky ) ; get off (принимая алкоголь или наркотики, позволяя себе что-либо необычное или запретное и т. п. Vadim Rouminsky ) ; have the time of life (Andy )
сл.
knock oneself out (весело проводить время hizman ) ; live it up (Юрий Гомон ) ; give it large (Юрий Гомон ) ; have it large (Юрий Гомон ) ; have a ball (Баян ) ; tear it up (VLZ_58 ) ; have fun (VLZ_58 ) ; do one (Yeldar Azanbayev ) ; cork out (Let's cork it out! vogeler ) ; have a roaring good time (OLGA P. ) ; let one's hair down (отдыхать "как следует" Abysslooker ) ; kick up one's heels ; live it up (Mick, our vocations' gonna out, we have only two days. Let's live it up! == Мик, до конца каникул осталось всего два дня. Давай оторвёмся как следует! ) ; go to town (vogeler ) ; house up (suburbian )
спорт.
take-off ; come off
тепл.
blow away (о пламени)
тех.
become airborne ; get airborne ; lift off ; unstick
тур.
fall behind
общ.
turn off ; rip off ; dissever ; force away ; pluck away ; rip (to pull (off, up etc.) by breaking or tearing) ; root out ; unrip ; cut off ; unearth ; rent ; detach (I detached the bottom part of the form and sent it back ) ; away ; separate ; turn away ; lose contact ; disengage ; dig up ; disinter ; tear ; divide ; sever (to cut or break off) ; rive ; tear away (with от, from) ; howk ; break away ; pull ; wrest ; lift the soles (тяжелая атлетика) ; take off (отвлекать) ; take away (from) ; deflect (от чего-либо) ; derange (от дела) ; ditch (ров, канаву) ; rend ; to avulse ; dig out (также перен.)
Gruzovik
unearth ; avulse (impf of оторвать )
авиац.
rotate (переднее колесо от поверхности ВПП при взлёте) ; separate (напр., обшивку)
автомат.
break off
аэрогидр.
break away (о потоке)
воен.
excavate (котлован)
воен., уст.
sank ; shear ; shorn ; sink ; sunk
горн.
excavate (откапывать)
диал.
holk
косм.
pull-off
Макаров.
break away (отделять) ; break loose from (отделять) ; break off (отделять) ; derange ; detach (отделять) ; excavate (из земли) ; pull away ; pull back ; pull-out ; separate (отделять) ; blow off (ветром или взрывом) ; dig up (откапывать) ; drive off ; pull out ; rend away ; rend from ; rend off ; rive away ; rive from ; rive off ; tear apart (метал.-обр.) ; tear from ; wrench off ; wrench out ; wrest away ; wrest off ; pick off (кожицу)
мат.
isolate ; remove ; interrupt
мор.
expose
нав.
detect
нефт.
tear apart ; tear off ; break (керн от породы забоя)
перен.
hinder ; divert ; peel off (взгляд • “Yes,” Michowsky replied, hesitant to peel his gaze off the computer screen. Abysslooker )
с/х.
pick off
спорт.
take-off
стр.
trench
судостр.
wrench
текст.
tear out
тех.
detach ; pluck ; rotate (переднее колесо при взлёте) ; break loose ; dig (откапывать)
тех., уст.
break off (выпалами породу) ; tear up
упак.
break
уст.
dissunder
эк.
divorce (напр., теорию от практики)
Gruzovik, перен.
divert (impf of оторвать ) ; hinder (impf of оторвать ) ; take away from (impf of оторвать )
Gruzovik, прям.перен.
dig out (impf of отрыть )
авиац.
breaking away
Макаров.
pulling
спорт.
taking-off
хим.
tearing apart ; tearing off
полим.
tearable (о полимерной плёнке; наприм., легко или с трудом, или неровно и т.п. Михелёв )
общ.
rave (участвовать в рейвах или же испытывать такие же ощущения, как на рейвах – под воздействием ecstasy и соответствующей музыки)
общ.
live it up