|
|
общ. |
used; depleted (Min$draV); tried and tested (Alex Lilo); tried and true (чаще в США Alex Lilo); mature; outgoing; played-out (Супру); crocked (Супру); dialed in (напр., о технологии Ремедиос_П); dialed-in (напр., о технологии Ремедиос_П); exhaust |
авто. |
worked out |
автомат. |
tried-and-true (Though they have denied any connection between the case and the crackdown on Tajiks in Russia, the authorities appear to be following a tried-and-true script. NYT; напр., о конструкции); outspent; bug-free (о программе); exhaust (о газе) |
библиот. |
out of sorts |
бур. |
exhaust (пар); used-up |
бухг. |
spent |
воен. |
off-the-shelf (в техническом отношении); waste (пар) |
геол. |
abandoned |
геофиз. |
processed |
горн. |
dead; worn; robbed-out |
дор. |
waste (газ, тепло) |
Макаров. |
spent (о воздухе); used (о воздухе); used (о масле и т.п.); wasted; advanced; foul (о воздухе); tried-and-true (напр., о конструкции); waste (о воде, паре) |
мор. |
exhaust (газ, пар) |
нефтепром. |
exhausted (о газе) |
полим. |
foul |
судостр. |
used up |
тех. |
developed; exhausted; worked-out; job-proved (MichaelBurov); used-on; waste |
юр. |
well in place (Alexander Demidov) |
|
|
|
⇒ отработать по |
| |
общ. |
beat up; perfect; polish; stop working; work out to the last detail; work over; exhaust (рудник); work (to work one's passage – отработать свой проезд на пароходе); work out (долг и т. п.); complete work on (triumfov); master; work off (долг, задолженность); serve out (определенный срок Ремедиос_П); hone (Liv Bliss); workshop (обработать, разработать, развить и т.п. – как продукт семинара: During the class, McCartney, Muldoon, Kearney, and the class workshopped eight songs that students had written and produced dailyprincetonian.com Lily Snape) |
Gruzovik |
finish one's work; perfect (pf of отрабатывать); polish (pf of отрабатывать); work out to the last detail (pf of отрабатывать); beat up (pf of отрабатывать); stop working; be unable to work |
атом.эн. |
practise (на практике denis_klimets) |
бирж. |
materialize (о графическом паттерне dimock) |
воен. |
have fired (at ... – по ...: We have fired at enemy positions to provide support for our advancing infantry. — Мы отработали по позициям противника, чтобы оказать поддержку нашей наступающей пехоте. Alex_Odeychuk); have engaged with firepower (We have engaged enemy positions with firepower to support our advancing infantry. — Мы отработали по позициям противника, чтобы поддержать нашу наступающую пехоту. Alex_Odeychuk) |
воен., жарг. |
blast (по кому-либо – об артиллерии; в контексте 4uzhoj); do the softening up (об артиллерии – провести артподготовку 4uzhoj); bombard (об артиллерии, особ. шквальным огнем; вариант хорошо ляжет, если речь идёт об РСЗО или плотном огне ствольной артиллерии 4uzhoj); attack (по кому-либо – об артиллерии, авиации 4uzhoj); fire a barrage (on – по кому-либо/чему-либо: If I had not awakened and got up early that morning, I would not be here, for the Germans fired a barrage right on the spot where I had been sleeping. 4uzhoj); pound (по чему-либо, кому-либо: In Hama, Syrian warplanes, supported by Russian airstrikes, pounded Daesh positions in the key village of Qteisheh near Al-Salamiyah. 4uzhoj) |
геол. |
exhaust |
жарг. |
finish up (Рина Грант) |
Макаров. |
clear by working (возместить работой); work off (долг и т. п.); work through (усовершенствовать); work off (долг и т.п.) |
Макаров., амер. |
work out (долг) |
мат. |
complete; finish off |
разг. |
put in (смену на работе: 'He was middle-aged and had long since outlived both pity and anger. He wanted to put in eight easy hours and he looked as if almost anything would be easy down his street." (Raymond Chandler) ART Vancouver); finish working |
эк. |
work off (долг) |
Gruzovik, ИТ. |
process (=обработать) |
|
|
общ. |
finish work; stop working; be unable to work; work |
разг. |
beat up; become worn out; perfect; polish; wear out; work off (a debt, etc); work out to the last detail; work over |
Gruzovik, разг. |
finish one's work (pf of отрабатываться; = отработать); stop working (pf of отрабатываться; = отработать); be unable to work (pf of отрабатываться; = отработать) |
|
|
общ. |
proven (метод 123:) |
|
|
общ. |
fulfilled (количество часов Butterfly812) |