СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Русский
Google | Forvo | +
глагол | глагол | к фразам
отодраться глаг.ударения
общ. tear off
разг. come off
Gruzovik, разг. tear oneself away (pf of отдираться); come off (pf of отдираться)
отодрать глаг.
общ. tear off; tear; pull; leather black and blue (кого-либо); rip off (Andrew Goff); give a sound flogging (Andrew Goff); lever off (linton); bust a cherry (Lingvoman; Precise translation lover, your translation is not quite precise: "bust a cherry" means "to deflower", i.e. to tear or “break” the hymen of a virgin. Way to go, translator, or удач тебе, толмач! VLZ_58); rend; thrash
Gruzovik tear off
Макаров. leather someone black and blue (кого-либо)
руг. give it with it to (someone)
сл. get a bone-up (кого-либо Serginho84)
фам. poke (Andrey Truhachev)
 Русский тезаурус
отодраться глаг.
разг. отдёргивать
отодрать глаг.
разг. отдёргивать
отодраться: 10 фраз в 6 тематиках
Книжное/литературное выражение1
Макаров1
Общая лексика4
Разговорная лексика2
Сленг1
Фамильярное выражение1