|
нареч. | ударения |
|
| общ. |
take care (to be cautious, watchful, thorough etc. • Take care or you will fall) |
|
|
| общ. |
ease her!; watch it!; watch it |
| разг. |
just so! (восклицание) |
|
|
| общ. |
cautious (having or showing caution; careful • a cautious driver • She used to trust everyone but she's more cautious now.); careful; wary (cautious or on one's guard (about or concerning) • Be wary of lending money to him); prudent; advised; discreet; chary (to be chary of giving offence – стараться не обидеть; with of; cautious • Be chary of lending money to someone you don't know very well); circumspect (о человеке); Fabian (о политике, стратегии, тактике); canny; choice; deliberate; provident; reserved (на слова); safe (о человеке); shy; watchful; precautious; alert; cagey; piker; guarded; heedful; shy (о птицах, животных); softly-softly (ssn); cautions; restrictive (Напр. ,"restricitve position" sashkomeister); conservative (об оценке); discret; reckfull (Vadim Rouminsky); ca'canny; wide-awake; wide awake; tentative (alexsokol); awake (ssn); risk-averse (не любящий риск Alex_Odeychuk); delicate (См. пример в статье "аккуратный" I. Havkin); clever (глубоко продуманный Alex_Odeychuk); insightful (глубоко продуманный Alex_Odeychuk); well-thought-out (глубоко продуманный Alex_Odeychuk); advisable; aware; considerate; coy; distant; foresighted; gingerly (cautious, reluctant, or timid); retiring; unadventurous |
| Игорь Миг |
scrupulous; skittish (Which is why the guy is extremely skittish.) |
| амер., разг. |
up-and-coming |
| банк. |
prudent (об инвесторе) |
| воен., тех. |
conservative (об оценке, подсчёте); safe (напр., расчёт) |
| диал. |
cannie |
| космон. |
tenacious |
| Макаров. |
measured; shy (о животных, птицах); tender; accurate |
| мат. |
delicate |
| науч. |
gentle (напр., о прикосновении, постукивании igisheva) |
| разг. |
cagy; diligent (chronik) |
| редк. |
guardful |
| с/х. |
shy (о животных, о птицах) |
| сл. |
leary; leery |
| страх. |
safe |
| тех. |
cautious |
| уст. |
ware; cautelous; shie |
| юр. |
circumspective |
|
|
| общ. |
mind what you are doing!; take heed!; go easy slow!; gently!; steady!; careful! (Abysslooker); watch your step! |
| Макаров. |
go easy!; go slow!; heads up! |
|
|
| общ. |
look out! (bookworm) |
| разг. |
be safe! (Andrey Truhachev) |
| эмоц. |
watch it! (Shabe) |
|
|
| воен., уст. |
Fabian strategy |
|
|
| мор. |
look alive! |
|
|
|
⇒ осторожно, двери закрываются |
| |
| общ. |
in kid gloves; with care; look ahead; with kid gloves; tenderly; with a gentle hand; wet paint!; alert (в сочетании с предостерегающей оговоркой к тексту Баян); warning (в значение "опасность для жизни" в текстах, где также встречается caution=внимание, "опасность повреждения техники" millatce); sharp; reservedly; right behind you (фраза человека, несущего что-то жидкое или горячее, чтобы его случайно не толкнул тот, кто стоит к нему спиной 4uzhoj); stealthily (anita_storm); take care! (берегись kee46); beware (beware of dog (табличка на двери, воротах) Morning93); with kid-glove care (Mr. Wolf); gently; carefully; cautiously; observantly; heedfully; watch yourself (4uzhoj); circumspectly; choicely; distantly; shyly; watchfully; gingerly (very gently and carefully • He gingerly moved his injured foot); sensitively (контекстуально Artemie); discreetly; consideringly; providently; charily; cagily; guardedly; warily; preparedly; warely; tentatively (He pushed a lever, pressed a button, put the book down beside him, and tentatively tried the accelerator. • She advanced like
a sleep-walker, her face still full of wonder, lifted
a hand and tentatively, almost apprehensively,
touched his lapel. Abysslooker); steady; close to the vest |
| Gruzovik |
prudently |
| бизн. |
deliberately |
| быт.тех. |
be aware of (вариант перевода предупредительной надписи: please be aware of hot surfaces sankozh) |
| воен. |
caution (надпись) |
| горн. |
with some reserve |
| грам. |
watch your step (Watch your step! Yesterday I might have broken my leg here. – Осторожно! Вчера я чуть было не сломал здесь ногу. Alex_Odeychuk) |
| дип. |
with reserve (bigmaxus) |
| ЕБРР. |
in a risk averse way (вк) |
| жарг. |
nix |
| идиом. |
slowly does it (VLZ_58) |
| ИТ. |
caution |
| конт. |
slowly (She slowly took the china cup. Abysslooker) |
| лат., фарм. |
leniter |
| мат. |
with caution |
| мор. |
handsomely |
| перен. |
silently (Abysslooker) |
| сл. |
watch it; easy does it (Interex); easy does (Yeldar Azanbayev) |
| уст. |
prudentially; precautionsly; forecastingly; shily |
|
|
| общ. |
watch out!; ware; look out! (beware! take care!); keep off!; look sharp!; caution!; use caution (Capital); handle with care! (надпись на упаковочных коробках Nuto4ka); careful!; steady! |
| Макаров. |
take care! |
| разг. |
be safe! (Andrey Truhachev) |
| сл. |
take it easy! |
| СМИ. |
caution (надпись на аппаратуре) |
| тех. |
caution (предупреждающая надпись Sidle) |
| торп. |
handle with care; Fragile |
| Gruzovik, воскл. |
be careful! |
|
|
| воен. |
caution (надпись) |
|
|
| торп. |
"beware!" |
|
|
| бизн. |
with care! (маркировка ящиков) |
| брит. |
mind out (shnuropotam) |
| упак. |
handle with care! |
|
|
| ПБВ. |
warning (как сигнальное слово в паспортах безопасности Liliash) |