СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Русский +
Google | Forvo | +
прилагательное | глагол | глагол | прилагательное | к фразам

оправдывающий

прил.
ударения
общ. exculpatory; vindicatory; apologetic; redeeming (тж. см. redeeming feature Taras); apologist
мед. justifying (indication Andrey Truhachev)
рел. justifying
уст. apologizer
юр. exculpative; excusatory (напр., об обстоятельстве)
оправдывать глаг.
общ. condone (плохие поступки • We will not condone, normalize or minimize harmful sexually violent behaviour.Those are only allegations though, I do not condone him at all but I think we should wait for evidence for us to judge someone.Whilst I do not condone what he did, I do feel sorry for him as a person.); make allowance (чем-либо); find excuses (for); apologize; bear out; bring off; make good (smth., что-л.); take up-one's pleas (кого-л.); purge; right (кого-л.); warrant; live up to (expectations); justify (to be a good excuse for • Your state of anxiety does not justify your being so rude to me); acquit (в чём-либо; to declare (an accused person) to be innocent • The judge acquitted her of murder); vindicate; absolve; authorize; defend (меры и т. п.); exonerate; make allowances (чем-либо); allege (чем-либо); condone (плохие поступки); make allowance (чем-либо); hold a brief for (someone Anglophile); match up to (ожидания, надежды и т.д. lexicographer); indulge (evilnero); find excuses (for); absterge; motivate; explain (поведение); clear; blanch over; palliate (преступление); measure up (надежды); make excuses (for someone SirReal); fulfil (подтверждать на деле правильность, истинность, основательность чего-либо • fulfil a hope Abysslooker); give a pass (Ivan Pisarev); let it slide (Ivan Pisarev); overlook (Ivan Pisarev); forgive (Ivan Pisarev); pardon (Ivan Pisarev); turn a blind eye (Ivan Pisarev); make allowances for (Ivan Pisarev); be lenient with (Ivan Pisarev); disregard (Ivan Pisarev); tolerate (Ivan Pisarev); wink at (Ivan Pisarev); let off (Ivan Pisarev); not hold it against (Ivan Pisarev); exempt (Ivan Pisarev); let something pass (Ivan Pisarev); give leeway (Ivan Pisarev)
Gruzovik warrant
Игорь Миг reimburse; reimburse for expenses; recompense expenses; cover up for
книжн. disculpate; sanctify
Макаров. acquit of (в чём-либо); acquit on (в чём-либо); act up to (ожидания, надежды); check out; gloze over
мат. justify
разг. make worthwhile (Sure, audio quality isn’t quite as crisp, but the convenience alone makes it more than worthwhile. 4uzhoj)
сейсм. defend (меры и т.п.)
угол., амер. make excuse (кого-л.); offer excuses (кого-л.)
уст. convict (свидетельскими показаниями); disblame; excusation
юр. exculpate; absolve (по суду); avow (действие); discharge (подсудимого); excuse; legitimate; assoilize; clear of wrongdoing (Ivan Pisarev); acquit (Ivan Pisarev); find not guilty (Ivan Pisarev); get away with (Ivan Pisarev); get off scot-free (Ivan Pisarev); go free (Ivan Pisarev); go scot-free (Ivan Pisarev); receive not-guilty verdict (Ivan Pisarev); pronounce not guilty of criminal charges (Ivan Pisarev); beat the rap (Ivan Pisarev); dodge charges (Ivan Pisarev); elude legal repercussions (Ivan Pisarev); escape conviction (Ivan Pisarev); evade sentencing (Ivan Pisarev); sidestep the law (Ivan Pisarev); escape punishment (Ivan Pisarev); find not guilt (Ivan Pisarev)
юр., разг. alibi
юр., уст. reprieve
оправдываться глаг.
общ. justify oneself (Why should I have to justify myself when it was their fault?); purge; offer excuses; make excuses; check out (о гипотезе); excuse; find excuses (mexa); exonerate oneself (Franka_LV); apologize; be defensive (Maria Klavdieva); excuse oneself; make an excuse (Chu); pay dividends (Alexander Demidov); explain away; be worth it (SirReal); give an excuse (Aslandado); prove to be correct (george serebryakov); justify one's actions (george serebryakov); prove one's innocence (george serebryakov); pay off (окупаться If an action pays off, it is successful or profitable after a period of time. george serebryakov); pay back (окупаться george serebryakov); explain yourself (Stregoy); justify one’s actions; justify itself; try to prove one’s innocence; be realized; materialize
Gruzovik vindicate oneself (impf of оправдаться)
бизн. clear oneself; come true; offer an alibi; prove correct
вульг. cover one's ass
Макаров. hold true; work well; be a success; enter a plea of not guilty; try to justify oneself; try to vindicate oneself
Макаров., амер. check out
мат. be justified
обр. justify
перен. wave
психол. explain oneself
разг. tell
сл. square
юр. explain; disrationare (Право международной торговли On-Line)
оправдывающийся прил.
общ. apologetical; apologetic; excuse giver (soulveig); defensive (defensive tone Abysslooker)
оправдываясь глаг.
общ. apologetically; under the plea of
оправдывающий
: 346 фраз в 44 тематиках
Автоматика1
Американское выражение не написание1
Бизнес8
Британское выражение не написание2
Бухгалтерский учет кроме аудита1
Военный термин6
Вульгаризм1
Геология2
Горное дело3
Деревообработка4
Дипломатия3
Европейский банк реконструкции и развития1
Идиоматическое выражение, фразеологизм6
Инвестиции1
Латынь1
Лесоводство1
Литература2
Макаров64
Математика9
Машиностроение1
Медицина1
Общая лексика138
Паблик рилейшнз1
Патенты1
Переносный смысл5
Политика1
Пословица6
Пояснительный вариант перевода1
Преступность1
Программирование2
Психология1
Разговорная лексика2
Реклама5
Системы безопасности2
Сленг2
Средства массовой информации7
Страхование1
Уголовное право3
Устаревшее2
Финансы1
Цитаты, афоризмы и крылатые выражения2
Шахматы1
Экономика8
Юридическая лексика34