Вход
|
Russian
|
Соглашение пользователя
Словари
Форум
Купить
Скачать
Контакты
Русский
⇄
Абхазский
Английский
Венгерский
Вьетнамский
Греческий
Грузинский
Датский
Иврит
Испанский
Итальянский
Казахский
Калмыцкий
Киргизский
Китайский
Кхмерский
Латышский
Литовский
Немецкий
Нидерландский
Норвежский
Польский
Португальский
Румынский
Словацкий
Таджикский
Татарский
Турецкий
Украинский
Финский
Французский
Чешский
Шведский
Эсперанто
Эстонский
Японский
+
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
прилагательное
|
глагол
|
глагол
|
к фразам
опозоренный
прил.
This HTML5 player is not supported by your browser
ударения
общ.
dishonored
;
stained
;
disgraced
;
disparaged
;
dishonoured
;
wronged
арх.
distain
(часто на слух путается с "disdain" – презрение, презирать
Finoderi
)
Макаров.
in the doghouse
уст.
dishonest
юр.
defamed
опозорить
глаг.
This HTML5 player is not supported by your browser
общ.
blemish
;
attaint
;
shame
;
spot
;
bring to shame
;
reflect discredit
(о поведении и т. п.)
;
bring to disgrace
(кого-либо)
;
inflict shame on
(кого-либо)
;
drag in the mud
(кого-либо)
;
drag through the mire
(кого-либо)
;
desecrate
(
Aly19
)
;
drag in the mud
(чьё-либо имя; кого-либо)
;
someone's
name in the mud
(кого-либо)
;
someone's
name through the mire
(кого-либо)
;
someone's
name through the mud
(кого-либо)
;
bemean
;
discredit
;
dishonor
;
asperse
;
defame
;
smear
;
bring reproach on
;
put to shame
;
be an embarrassment to
(
Losing this highly publicized case was an embarrassment to the firm.
4uzhoj
)
;
embarrass
(
SirReal
)
;
hold somebody up to infamy
(кого-либо)
;
disgrace
;
bring
smb.
to disgrace
(кого́-л.)
;
bring
smb.
into disgrace
(кого́-л.)
Gruzovik
disgrace
;
dishonor
(pf of
позорить
)
;
discredit
(pf of
позорить
)
;
bemean
(pf of
позорить
)
Макаров.
someone's name in the mud
(кого-либо)
;
someone's name through the mire
(кого-либо)
;
someone's name through the mud
(кого-либо)
;
drag
someone's
name through the mire
(кого-либо)
;
drag
someone
in the mud
(кого-либо)
;
drag
someone
through the mire
(кого-либо)
;
drag
someone
through the mud
(кого-либо)
;
bring shame on
(someone – кого-либо)
;
bring shame to
(someone – кого-либо)
;
bring shame upon
(someone – кого-либо)
;
drag
someone
down into the gutter
(кого-либо)
;
hold
someone
up to infamy
(кого-либо)
перен.
cast a brand upon one
(кого-л.)
;
stigmatize
рел.
dishonour
уст., Макаров.
baffle
опозориться
глаг.
This HTML5 player is not supported by your browser
общ.
disgrace oneself
;
fall into disgrace
;
lose face
;
shame oneself
;
bring shame on oneself
;
embarrass oneself
(
I've tried this before and I only embarrassed myself.
•
I thought to myself, "Am I nuts? Will I once again embarrass myself?"
ART Vancouver
)
;
demean oneself
(
Anglophile
)
;
tar
(
aksa
)
;
suffer epic fail
(
Taras
)
Gruzovik
disgrace oneself
Игорь Миг
humiliate oneself
идиом.
put
one's
foot in
one's
mouth
(
The Liberal leader has really put his foot in his mouth with this remark.
ART Vancouver
)
;
make a fool of oneself
(
ART Vancouver
)
;
fall flat on
one's
face
(
Баян
)
;
make an ass of oneself
(
ART Vancouver
)
;
make a complete ass of oneself
(
Dear old Richard has made a complete ass of himself. He opened his big mouth in front of Aunt Emma when he should have kept it shut.
ART Vancouver
)
;
end up with an egg on
one's
face
(
Let's hope Eby ends up with an egg on his face.
ART Vancouver
)
Макаров.
bring shame to oneself
;
bring shame upon oneself
;
suffer disgrace
сл.
roll a one
(в знач. потерпеть неудачу
Баян
)
Gruzovik, жарг.
put up a black
опозоренный
:
39 фраз
в 7 тематиках
Австралийское выражение
1
Идиоматическое выражение, фразеологизм
2
Макаров
19
Общая лексика
14
Полиция
1
Профсоюзы
1
Психология
1
Добавить
|
Сообщить об ошибке
|
Короткая ссылка