СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Русский
Google | Forvo | +
к фразам
одного поля ягодаударения
общ. birds of a feather; both of a hair; not a pin to choose between them; they are both of the same kidney; soul-mate (Anglophile); birds of a feather flock together (Hanna222)
амер. they deserve each other (Val_Ships); two peas in a pod (Val_Ships); cut from the same cloth
идиом. two of a kind (Lana Falcon); cut of the same cloth ("Souvenir" is cut of the same cloth, written by Paul during a particularly relaxing afternoon on holiday in Jamaica at the beginning of January 1995 Lily Snape)
Макаров. tarred with the same brush; tarred with the same stick
образн. of someone's league (Young hand)
посл. birds of a feather flock together; nothing to choose between them; there goes but a pair of shears between them
разг. much of a muchness
одного поля ягоды
общ. cut from the same cloth (Inna K.)
Игорь Миг in bed with
идиом. six of one and half a dozen of the other (Yeldar Azanbayev); birds of a feather (Val_Ships)
посл. like father, like son (Alex Lilo); like crow, like egg (Alex Lilo); a bad bird, a bad egg (Alex Lilo); the evil field will evil yield (Alex Lilo); peas from the same pod (Inna K.)
одного нашего, своего поля ягода
разг. one of our kind
одного поля ягода: 2 фразы в 1 тематике
Общая лексика2