Вход
|
Russian
|
Соглашение пользователя
Словари
Форум
Купить
Скачать
Контакты
Русский
⇄
Абхазский
Английский
Беларуский
Венгерский
Вьетнамский
Греческий
Датский
Испанский
Итальянский
Казахский
Калмыцкий
Китайский
Кхмерский
Латышский
Литовский
Немецкий
Нидерландский
Польский
Португальский
Румынский
Таджикский
Татарский
Турецкий
Украинский
Финский
Французский
Церковнославянский
Чешский
Шведский
Эстонский
Японский
+
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
глагол
|
глагол
|
к фразам
обольщающий
прич.
This HTML5 player is not supported by your browser
ударения
рел.
deceiving
обольщать
глаг.
This HTML5 player is not supported by your browser
общ.
debauch
(женщину)
;
blandish
;
inveigle
;
throw temptation in way
(кого-либо)
;
jilt
;
captivate
;
seduce
;
delude
;
entice
;
beguile
;
corrupt
;
illude
;
pervert
;
tweedle
;
twiddle
;
wheedle
;
flatter
;
cozy up to
(
Ivan Pisarev
)
;
ingratiate oneself to
(
Ivan Pisarev
)
;
butter up
(
Ivan Pisarev
)
;
suck up to
(
Ivan Pisarev
)
;
charm
(
Ivan Pisarev
)
;
curry favor with
(
Ivan Pisarev
)
;
seek favor
(
Ivan Pisarev
)
;
be obsequious
(
Ivan Pisarev
)
;
ingratiate
(
Ivan Pisarev
)
;
be servile
(
Ivan Pisarev
)
;
sweet-talk
(
Ivan Pisarev
)
;
be a hanger-on
(
Ivan Pisarev
)
;
act submissively
(
Ivan Pisarev
)
;
be attentive please
(
Ivan Pisarev
)
;
play up to
(
Ivan Pisarev
)
Gruzovik
tempt
(impf of
обольстить
)
;
captivate
(impf of
обольстить
)
Игорь Миг
woo
австрал., сл.
race
someone
off
рел.
deceive
рыбол.
lure
уст.
abuse
;
intice
;
slock
;
slocken
юр.
decoy
обольщаться
глаг.
This HTML5 player is not supported by your browser
общ.
be deluded
(by)
;
let
success, fame, etc.
go to
one's
head
;
be carried away
;
indulge a vain hope
;
flatter oneself
(
Charikova
)
;
pat oneself on the back
(
MargeWebley
)
;
captivate
;
delude oneself
(with)
;
tempt
;
be under a delusion
;
seduce
;
kid oneself
(
VLZ_58
)
;
get hopes up
(
SirReal
)
Gruzovik
delude oneself
with
(impf of
обольститься
)
;
be under a delusion
(impf of
обольститься
)
идиом.
hold
one's
breath
(на какой-либо счет, особ. в фразах типа "не стоит обольщаться" •
Sounds promising, but don't hold your breath.
•
So don't hold your breath – members of congress will surely do whatever it takes to hold on to their power. .
4uzhoj
)
Макаров.
be under a delusion
(обманываться)
;
flatter oneself with
;
indulge in a vain hope
;
labour under a delusion
(обманываться)
обольщающий
:
31 фраза
в 4 тематиках
Макаров
6
Общая лексика
22
Официальный стиль
1
Разговорная лексика
2
Добавить
|
Сообщить об ошибке
|
Короткая ссылка