|
|
общ. |
drink; beverage; potation; pot; brew; quaff (употребляемый в больших количествах и с наслаждением, особ. алкогольный Юрий Гомон); pottle; liquor; brewage; tipple; draft; draught; drinkable; skink; tiff; wet |
винодел. |
jigger |
напит. |
tap (спиртной В.И.Макаров) |
образн. |
liquid (в частности алкогольный: the liquid sankozh) |
окруж. |
beverage (Any one of various liquids for drinking, usually excluding water; Любая жидкость, как правило, исключая воду, предназначенная для питья) |
разг. |
quencher; traveller (который берешь с собой в дорогу chronik) |
сл. |
Edna (in case anyone's wondering, it's Cockney rhyming slang: Dame Edna Everage, beverage (comment by Liv Bliss): Would you like an Edna? Не желаете выпить? Interex) |
сл., Макаров. |
rinse |
уст. |
wassail (обыкн. эль с пряностями); tift |
шутл. |
tipple (виски, лимонад и т.п.) |
|
|
общ. |
potables; shoeing-horn (подаваемые перёд обедом); drinkables; shoeing horn; turn up juice (Dude67); drinkable; drinking (Dollie); a bub grub; refreshment |
воен., авиац. |
beverage (food) |
космон. |
beverages (на борту КА) |
ООН., МКТУ |
beverages (4 Rev. UN Standard International Trade Classification un.org 'More) |
пищ. |
beverages |
тех. |
beverage foods |
тур. |
refreshments |
|
|
разг. |
potable (Join us for some lively conversation and potables. joyand) |