СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Русский
Google | Forvo | +
к фразам
на территорииударения
общ. onsite (onsite laundry facilities (in an apartment complex, normally in the basement) ART Vancouver); on the premises of (завода, предприятия, компании Natalie_apple); on some country's soil (какого-либо государства; термин активно употребляется в официальной речи: Noriega had committed crimes against the American people, so the US wanted him to be tried on American soil. • President Poroshenko called a World Cup hosted by Russia "unthinkable" as long as there are Russian troops on Ukrainian soil. • However, as long as we are staying on foreign soil, what can we do for our mother country? 4uzhoj); on the premises (какого-либо объекта, учреждения: Live animals may not be allowed on the premises of a food service operation. • Please park in any unreserved parking stall on the premises of building #9547. Tanya Gesse); in the territory of; in the grounds (объекта Alexander Demidov); on site (Andy); in (Leonid Dzhepko); within (within the EU Дима З.); inside the grounds (какой-либо организации и т. п. 4uzhoj); inside (The evidence includes numerous satellite images of Russian armed convoys inside Ukraine. 4uzhoj)
бизн. on the territory of (Johnny Bravo); inside the territory (Victorian)
воен. within the wire (охраняемого объекта 4uzhoj); within the perimeter (охраняемого объекта) Although suffering multiple injuries to his chest and his right shoulder and arm, G/Sgt. Kellogg resolutely continued to direct the efforts of his men until all were able to maneuver to the relative safety of the company perimeter. / Most anything of tangible asset value is most likely stored on a server somewhere within the perimeter of the enterprise. 4uzhoj)
офиц. within the territory of (на территории Соединённых Штатов – within the territory of the United States ART Vancouver)
юр. within the jurisdiction (Alexander Demidov)
на территории: 877 фраз в 105 тематиках
Авиация11
Австралийское выражение5
Автоматика1
Автомобили1
Авторское право1
Административное право1
Альтернативное урегулирование споров1
Американское выражение не написание7
Архитектура3
Аудит1
Банки и банковское дело5
Бизнес5
Биология1
Британское выражение не написание2
Бухгалтерский учет кроме аудита2
Виноделие1
Внешняя политика2
Внешняя торговля2
Водные ресурсы4
Военно-морской флот1
Военный жаргон2
Военный термин157
Газоперерабатывающие заводы2
География9
Геология1
Горное дело2
Государственный аппарат и госуслуги1
Дипломатия23
Дорожное дело2
Европейский банк реконструкции и развития5
Жаргон1
Зоология1
Иностранные дела2
Информационная безопасность и защита данных1
Информационные технологии1
История4
Канцеляризм1
Картография16
Каспий3
Кинематограф1
Компьютерные игры1
Космонавтика2
Лесоводство6
Логистика3
Макаров62
Маркетинг2
Метеорология1
Морской термин2
Налоги6
НАТО1
Недвижимость2
Нефть и газ13
Нотариальная практика1
Образование3
Обувь1
Общая лексика199
ООН Организация Объединенных Наций2
Оружие массового поражения3
Официальный стиль2
Охрана труда и техника безопасности2
Патенты7
Пожарное дело и системы пожаротушения2
Политика14
Полицейский жаргон1
Полиция1
Пословица1
Природные ресурсы и охрана природы2
Производство7
Промышленность2
Реклама9
Религия3
Риторика1
Рыбоводство1
Сахалин9
Сейсмология1
Системы безопасности17
Сленг6
Собаководство кинология1
Соединённые Штаты Америки1
Сокращение2
Социология1
Спецслужбы и разведка1
Спорт3
Средства массовой информации10
Статистика4
Строительство20
Таможенное дело3
Телекоммуникации2
Техника28
Торговля1
Торпеды1
Транспорт1
Туризм2
Фармакология1
Финансы1
Французский язык1
Шахматы1
Экология8
Экономика13
Электроника6
Электротехника2
Энергетика9
Южноафриканское выражение1
Юридическая лексика58
Ядерная физика5