| |||
mutely; silently | |||
without fanfare | |||
| |||
mum's the word ("mum": silent," not as in a British "mom Liv Bliss); not a word!; shut your face! (Andrey Truhachev); keep your trap shut! (Andrey Truhachev); shut your puss! (Am. Andrey Truhachev); shaddup! shut up! Br. (Andrey Truhachev); shut up! (Andrey Truhachev); shut your gob! (Br. Andrey Truhachev); stow it! (esp. Br. Andrey Truhachev); put a sock in it! (Br. Andrey Truhachev) | |||
snug's the word! | |||
| |||
not a word | |||
my lips are sealed (VLZ_58); no answer | |||
silence | |||
silence | |||
| |||
tacitly | |||
| |||
in silence (= мо́лча); silently (= мо́лча); mutely (= мо́лча); tacitly (= мо́лча) | |||
Русский тезаурус | |||
| |||
деепр. от молчать |
молчком: 22 фразы в 6 тематиках |
Идиоматическое выражение, фразеологизм | 1 |
Макаров | 2 |
Общая лексика | 2 |
Пословица | 1 |
Разговорная лексика | 8 |
Устаревшее | 8 |