сущ.
This HTML5 player is not supported by your browser
ударения
ласкат.
tiny tot (ART Vancouver ) ; moppet (Andrey Truhachev ) ; little dude (Still not entirely sure how this little dude squeezed his way in. He's bigger than my smallest cat, and they never get out. reddit.com ART Vancouver )
малышки сущ.
This HTML5 player is not supported by your browser
амер.
bitties (Taras )
малышка сущ. This HTML5 player is not supported by your browser
общ.
baby (Dianka ) ; kidling ; tiddler (о ребёнке, особ. слабом) ; little lady (NumiTorum ) ; lass (см. lassie Taras ) ; sweet girl (Taras ) ; baby girl (о дочери Taras )
амер.
mamacita (шутл. обращение к девушке или женщине Taras ) ; squirt (рег., ласк. обращение к ребёнку Taras )
амер., разг.
babe
иммун., проф.жарг.
Bijou
ласкат.
little darling (Andrey Truhachev ) ; kiddie (Andrey Truhachev ) ; kiddy (Andrey Truhachev ) ; moppet (Andrey Truhachev ) ; ewe lamb ('To him, Bertram was a creature of the underworld who stole bags and umbrellas and, what made it worse, didn't even steal them well. No father likes to see his ewe lamb on chummy terms with such a one.' (P.G. Wodehouse) ART Vancouver )
обр.
little child ; toddler
разг.
tot ; little boy ; little man ; mite
сл.
girly (platon ) ; shawty (американизм, от shorty Playandre ) ; babyface (an attractive young woman. Reported by a Jamaican inmate in a UK prison, 2002 Taras )
уменьш.
poppet (в обращении к ребёнку, тж. my poppet)
уст.
childling (Andrey Truhachev )
чат.
bby (cyberdefinitions.com TarasZ )
шотл.выр.
wee lass (wee (little) lass (girl) Taras )
Gruzovik, разг.
small child (= малыш) ; kid (= малыш) ; mite (= малыш) ; little boy (= малыш) ; little man (= малыш) ; little girl
амер.
lovebug (Taras )
разг.
shorty (Ты целуешь меня, скажи мне, что я твоя малышка, скажи, что твоя. — You’re kissing me,
tell me I'm your shorty, say I’m yours. Alex_Odeychuk ) ; heartthrob (как обращение к женщине platon )
Русский тезаурус
разг., боев.иск.
малыш