|
|
общ. |
frazzle (до дыр); tear; fray; wear; stale; get on (Юрий Гомон); see service; fret; fretting; weir; rub off |
Gruzovik |
wear out (impf of износиться) |
авто. |
tear out |
автомат. |
degrade (напр., о детали) |
бур. |
wear off (о долоте) |
воен., брон. |
waste |
ж/д. |
buff away |
кож. |
frazzle |
лес. |
batter; age |
Макаров. |
give out; wear out; wear thin; be worn down; chafe; fray (напр., о мебельной ткани); give; run out; scuff; use up |
мор. |
abrade; abrase |
нефт. |
wear away; outwear |
разг. |
be getting on (Alex Lilo) |
с/х. |
wear down |
стр. |
rub; wear off |
судостр. |
chafe (от перетирания) |
тех. |
deteriorate; depreciate; erode |
трансп. |
bed down |
упак. |
wear (away) |
эл. |
damage |
Gruzovik, перен. |
be played out (impf of износиться); be used up (impf of износиться); age prematurely (impf of износиться) |
|
|
общ. |
wear down (ся); wear out (ся); fret; fretting; weir; rub off; consume (Marta Kohler); fray; wear; tatter; outwear; stale; overwear (одежду); wear down; chafe (трением); maul; weather; wear down (одежду — This phrase is often used to describe clothing that has experienced wear and tear over time, resulting in a loss of quality, appearance, or function. This can be due to regular use, frequent washing, or exposure to harsh conditions. You might also hear similar expressions like "worn out" or "showing signs of wear" to describe the same phenomenon. vogeler) |
Gruzovik |
wear out (impf of износить) |
авто. |
wear off; deteriorate; tear |
воен., брон. |
tear out; use up |
кож. |
buff away; frazzle |
лес. |
age (impf of износиться) |
Макаров. |
chafe; damage; scuff; wear a surface flat (шину, подошвы и т. п.); wear out |
мор. |
abrase |
нефт. |
abrade |
оруж. |
erode (канал ствола ABelonogov) |
силик. |
wear (-ся) |
сл. |
use up (Don't use up this book only. == Только читай эту книгу аккуратно.; Don't use up the soap! == He трать всё мыло, оставь мне!; I used up all my money to see this live. == Я потратил свои последние деньги, чтобы сходить на этот концерт.); wear out (He's worn his jeans out, so it can't be mended. == Он так износил свои джинсы, что их у же невозможно было починить.) |
тех. |
grind; wear away; erode |
|
|
ж/д. |
abrasive |
инж. |
wearing (...as a function of the ratio of the hardness of the material of the component to the hardness of a wearing body – как функция отношения твердости материала компонента к твердости вызывающего износ тела Svetozar) |
Макаров. |
tearing |
хим. |
outwearing |