![]() |
| |||
| ⇒ палец о палец не ударить | |||
| not do a hand's turn (to do something • Jonah is not up on deck helping to hold the rudder, or to set a sail, or to do anything, not even a hand's turn to help the poor laboring vessel.); not stir a finger (to do something); not lift a hand (to do something); not raise a finger (to do something); not move a finger (to do something); not lift a finger (to do something); not lift a finger to help someone (to do something Taras); not lift a hand to help someone (Taras) | |||
|
и пальцем не пошевелить : 6 фраз в 3 тематиках |
| Идиоматическое выражение, фразеологизм | 2 |
| Образно | 1 |
| Общая лексика | 3 |