СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Русский Английский
Google | Forvo | +
заявление
 заявление
общ. declaration; claim; manifest; profession; proposition; affirmation
| иностранной школы
 иностранные школы
Макаров. foreign school
| о том, что
 о том, что
офиц. the effect that
| она
 он
славянск. archaic name of the letter о
| берет на себя обязанности
 брать на себя обязанность
юр. undertake
| по
 по
общ. unto
| присмотру за
 присмотр за...
маш. уст. supervision of...
несовершеннолет
- найдены отдельные слова

существительное | существительное | к фразам
заявление сущ.ударения
заявление о несостоянии в браке; заявление о согласии на выезд ребенка за границу
общ. declaration; claim (Meanwhile, Russia’s proxies in eastern Ukraine stepped up their claims of an imminent Ukrainian attack on Friday with the evacuation announcement.); manifest; profession (о своих чувствах и т. п.); proposition; affirmation; pronouncing; outgiving; contention; presentment (присяжных); testimony (торжественное); avouchment; petitionary; outgiving (политическое); story; message (scherfas); utterance (Kiwi Girl); comment (Tanya Gesse); deliverance; tender (о чём-либо); present; lodge; stating; allegation (с обвиниениями, часто голословное); release; call
бизн. notification; petition
каб. application form (бланк, форма); application request (письменная просьба); claim (о правах)
мор.пр. claim; notice; representation
налог. filing (Источник: eltoma-global.ru Мария Григорян)
нотар. complaint; affidavit (особенно о несостоянии в браке и прочие заявления, которые оформляются на нотариальном бланке (т.е., по сути, под присягой) 4uzhoj); parent authorization (согласие на выезд ребенка за границу 4uzhoj); letter of agreement (в котором варажается согласие на что-л) то же, что и "statement of consent" 4uzhoj); statutory declaration (подписанное в присутствии нотариуса и удостоверенное им 4uzhoj)
офиц. piece of testimony (официальное: On one occasion, in September 1992, over a large area of woodland in central England called the Cannock Chase, Omar secured a piece of testimony from a man named Alan Ball. He agreed to meet Ball on the Chase one morning. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
патент. assertion (прав); request; document filed; application; motion; statement
прав.чел. application (в Европейский суд по правам человека Lavrov)
редк. statement of truth (заявление эксперта, истца, ответчика и т.п. о достоверности указанных сведений: только как перевод заголовка для направления рус ⇒ англ 4uzhoj)
рекл. announcement
СМИ. words (But Statoil's words Thursday suggest that there is still concern in Oslo that the Russian government is not prepared to deliver the financial assistance that Norway considers necessary. TMT Alexander Demidov)
страх. disclosure
телеком. pronouncement (oleg.vigodsky)
тех. claiming
уст. manifestation; declarement
эк. assertion (прав, претензий); note; report; application (напр., на получение займа)
эк., мор. notice (об увольнении с работы)
юр. petition (в суд Lavrov); representation (Mr Salleh does however have the right to have any written representations he may wish to make in his defence distributed to the shareholders prior to the resolution being voted upon. LE Alexander Demidov); parol; assertion; maintenance; predication; preference (протеста, требования и т. д.); preferment (протеста, требования и т. д.); submission; submitting; replication (/techtranslation-english mazurov); motion (In law, a motion is a procedural device to bring a limited, contested issue before a court for decision. A motion may be thought of as a request to the judge (or judges) to make a decision about the case. motion to dismiss, motion for summary judgment, motion in limine... wiki. Once the judge receives the motion, he or she may grant or deny the motion based solely on its contents. Alexander Demidov); bill; declaration on honour (сделанное без предъявления доказательств ("под честное слово"). 4uzhoj); statement (в различных контекстах 4uzhoj)
юр., Макаров. matter
Gruzovik, уст. expression; display; manifestastion
заявления сущ.
Игорь Миг tirade
дип., публиц. rhetoric (в определенном контексте: North Korea has frequently employed bellicose rhetoric towards its perceived aggressors. – ...часто делает воинственные заявления... 4uzhoj)
юр. recitals (содержащиеся в преамбуле договора и т. п. Vadim Rouminsky); recitals of fact (содержащиеся в преамбуле договора и т. п. Vadim Rouminsky)
авторитетное заявление сущ.
общ. dictas; dictum
заявление сущ.
воен. move
наст.тенн. entry
текст. relation
 Русский тезаурус
заявление сущ.
юр. официальное высказывание, сообщение в устной или письменной форме с изложением точки зрения по какому-л. вопросу (Natalya Rovina); официальное обращение, письменная просьба о чём-либо, составленная по установленной форме и подаваемая на имя должностного лица в учреждение, организацию (Natalya Rovina); проявление, выражение каких-л. чувств (Natalya Rovina)
заявление иностранной школы о том, что она берет на себя обязанности по присмотру за: 1 фраза в 1 тематике
Общая лексика1