СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

Google | Forvo | +
к фразам

заход

сущ.
ударения
общ. call; approach; go (I cannot do it in one go – Я не могу сделать это за один заход / с первого захода Баян); trip (It was hauled over from its storage shed in an open pickup truck. There was a ton of it, and it took four trips. (c) 4uzhoj); a screw loose; go round; stop
Gruzovik stopping at
авиац. pass (на цель); entry (не цель)
астр. setting
воен. run (на цель) Three of the aircraft veered off to make a run on the convoy at an altitude of about 200 feet. Киселев); run (на цель)
воен., авиац. entry (на цель); pass
геогр. sunset
деф. approach (на посадку); overrunning (переход установленного предела); overshooting (переход установленного предела); overstroking (поршня за длину, превышающую его диаметр); overscanning (развертки за пределы изображения); overswinging (стрелки прибора за пределы шкалы); overtravelling (суппорта, ползуна, крановой тележки за предельное положение)
космон. intrusion
Макаров. recess (небесных светил)
мат. visit; stopping (at)
маш., уст. drilled hole for starting the cut (отверстие, которое сверлится для того, чтобы, введя в него концевую фрезу, можно было начать выбирание паза)
метеор. setting (солнца)
мор. setting (светила); set (светила); call (судна)
мор.пр. call (судна в порт)
нав. call (в порт)
наст.тенн. step-around (SirReal)
нефт.газ., сахал. approach line (напр., высоковольтной линии в подстанцию Bauirjan)
прям.перен. lap (Vadim Rouminsky)
рыб. call at (dimock)
спорт. heat (танцующих пар на танцпол в соревнованиях по спортивным танцам alfranch)
США, Кан. go-around (slayer044)
тех. entry (резьбы); start (резьбы)
упак. entry (в поддоне для вхождения вилочных захватов автопогрузчика); pallet fork entry (of pallets, в поддоне для вхождения вилочных захватов автопогрузчика)
эк. call (напр., судна в порт); call (корабля в порт)
эл. overhang (воспроизводящей иглы)
эл.тех. incoming line (ЛЭП)
Gruzovik, диал. west; the West
захода сущ.
порт. place of call; port of call
заходы сущ.
нефт.газ., сахал. feeders (Electrical feeders – conductors that transfer current to the distribution system. Feeders are conductors which connect the consumers with the sub-station. Tapings to feed current to the consumers are NOT taken from the feeders. Therefore, its current loading remains the same along its entire length. Instead, Tapings to each consumers are taken from the DISTRIBUTORS, whose current loading varies along its length. Bauirjan)
заход судна сущ.
торг.флот. port of call (Мы сделали два захода -- в Карачи и в Александрию.On its way to Vancouver, MV Isabelle had ports of call in Spain, Panama and Guatemala before arriving in Vancouver on Jan. 3. -- заходило в Испанию, Панаму и Гватемалу (nsnews.com) ART Vancouver)
заход
: 1728 фраз в 77 тематиках
Авиационная медицина24
Авиация615
Автоматика17
Автомобили1
Американское выражение не написание2
Астрономия2
Аэрогидродинамика9
Аэропорты и управление воздушным движением18
Банки и банковское дело1
Бизнес4
Бурение1
Бухгалтерский учет кроме аудита1
Бытовая техника2
Вертолёты1
Водные ресурсы4
Военная авиация3
Военный термин268
Воздухоплавание1
Геофизика1
Горное дело2
Дефектоскопия11
Дипломатия1
Животноводство1
Золотодобыча3
Иностранные дела2
Интернет1
Информационные технологии2
Картография1
Каякинг6
Космонавтика160
Лесоводство1
Логистика1
Майкрософт1
Макаров49
Математика6
Машиностроение1
Медицина2
Металлургия2
Метеорология25
Морской термин32
Навигация9
Нанотехнологии1
Научный термин1
Нефтегазовая техника1
Нефть2
Нефть и газ10
Общая лексика53
Парапланеризм2
Поэтический язык1
Программирование1
Радиолокация2
Радиотехника4
Ракетная техника3
Реклама1
Рыболовство промысловое3
Спорт2
Средства массовой информации14
Страхование1
Строительство4
Судостроение2
Техника258
Торговля1
Торпеды4
Транспорт4
Фармакология2
Физика2
Физиология1
Шахматы9
Шотландское выражение1
Экология4
Экономика13
Экструзия1
Электроника15
Электротехника1
Юридическая лексика7
Ядерная физика1
Яхтенный спорт2

Добавить | Сообщить об ошибке | Короткая ссылка