|
|
авто. |
torn-up (напр., о поверхности трения) |
Макаров. |
torn |
стр. |
torn-up (напр., о трущихся поверхностях) |
трансп. |
torn-up (напр. о поверхности трения) |
хим. |
scored |
|
|
общ. |
hector; crane (pf of за Gru); tear to pieces; kill; whip; flog |
Gruzovik |
flog to death (pf of задирать); tear off (pf of задирать); gall (pf of задирать); fret (pf of задирать); kill; scratch (pf of задирать); tear to piece (pf of задирать); break (pf of задирать); tear to pieces |
брит. |
hoick up (напр., юбку Anglophile); hoick (подол платья и т.п. Anglophile) |
вульг. |
flip (подол юбки или платья Rust71) |
маш., уст. |
score |
разг. |
pick a fight |
Gruzovik, разг. |
lift up (pf of задирать); pull up (pf of задирать); crane (pf of задирать; as in задрать голову – crane one’s neck) |
|
|
общ. |
slip up (My trouser had slipped up, exposing a few inches of my skin. Faleks); split; break (off; of fingernail, etc); hitch up (…his foot still on the bench with the trouser leg hitched up… VLZ_58); ride up (She saw his trouser-leg ride up to expose a black sock. VLZ_58); pick a quarrel (Raz_Sv); come to blows (with Raz_Sv) |
Gruzovik |
break off – of fingernail, etc (pf of задираться); split of fingernail, etc (pf of задираться) |
разг. |
begin to fight (with); come to blows (with); ride up (of clothing); pick a quarrel |
Gruzovik, разг. |
ride up of clothing (pf of задираться); begin to fight with; come to blows with |