СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Русский
Google | Forvo | +
существительное | наречие | к фразам
зад сущ.ударения
общ. crupper (лошади); wazoo (Dude67); boff; croup (лошади); back; backside (This was the kick up the backside that I needed.); bottom; breech; buttock; end; fundament; posterior; posteriors; rear part; rear (informal A person's buttocks.: ‘We're not getting off our rears and just walking places.'); seat; stern; crouper (лошади); rearward; rump; seating (у нижнего платья); uprear; behind; hind quarters (тж. груб. человека); the seat of honour
Gruzovik hindquarters
австрал., сл. ding
амер. bippy (эвфемизм Голуб)
биол. nates; stern (у животного)
брит. nook and cranny (Taras)
вульг. 'arris (часть тела); Bourneville boulevard (часть тела); Bruswick (игра слов на brown; часть тела); Gary (см. Gary Glitter ; часть тела); Johnson (часть тела); Ronson (см. Ronson lighter ; часть тела); Sunday face (часть тела); Swiss (см. Swiss roll; часть тела); after (часть тела); altar (часть тела); aris (см. 'arris от Aristotle = bottle = bottle and glass = arse; часть тела); ass (часть тела); ass-end (часть тела); assteriors (игра слов на posterior q.v.; часть тела); backseat (часть тела); backside (часть тела); bahakas (часть тела); bahookie (часть тела); basis; behind (часть тела); big-end (часть тела); bim (часть тела); bomb bay (часть тела); boo-boo (часть тела); boody (часть тела); bosom of the pants (часть тела); bot (часть тела); bottie (часть тела); bottom (часть тела); bronza (часть тела); bucket (часть тела); bum (от bottom q.v.; часть тела); bummy (часть тела); bun (часть тела); butt (часть тела); butter (часть тела); caboose (часть тела); camera obscura (часть тела); can (обыч. у мужчины; часть тела); chuff (часть тела); coolie (часть тела); corybungo (часть тела); crapper (часть тела); crupper (часть тела); vestibule (часть тела); fundament (часть тела); rear (часть тела); butt; daily mail (часть тела); derriere (из французского; часть тела); diasticutis (часть тела); differential (часть тела); dish (часть тела); dokus (от евр. tokus; часть тела); double jug (часть тела); duff (часть тела); dummock (часть тела); duster (часть тела); dusty behind (часть тела); empennage (часть тела); face (часть тела); fanny (часть тела); farting clapper (часть тела); flankey (часть тела); gicker (часть тела); gluteus maximus (из латинского; часть тела); hams (часть тела); heinie (часть тела); hereafter (часть тела); hind end (часть тела); home base (термин из бейсбола; часть тела); hootenanny (часть тела); jackass (часть тела); jacksy (часть тела); jacksy-pardo (часть тела); jere (часть тела); jumbo (часть тела, особ. толстый); kazoo (часть тела); keel (часть тела); keister (часть тела); khyber (часть тела); kick (часть тела); labonza (часть тела); lard (часть тела); late back (часть тела); latter end (часть тела); muck spreader (часть тела); north end of a horse going south (часть тела); nunnie (часть тела); pads (pl; часть тела); pants (pl; часть тела); parking place (часть тела); patellas (pl; часть тела); peechy (часть тела); poop (часть тела); posterior (часть тела); prat (часть тела); pratt (часть тела); quoit (часть тела); rass (часть тела); rear end (часть тела); rear guard (часть тела); rearview (часть тела); rooster (часть тела); rosey (часть тела); rum-dum (часть тела); rumble seat (часть тела); rump (часть тела); rumpus (часть тела); saddle (часть тела); satchel (часть тела); scooter (от голландского schoeter = 'shitter'; часть тела); set-down (часть тела); shit locker (часть тела); sitdown (часть тела); slate (часть тела); soft pete (часть тела); south-end (часть тела); southern side exposure (часть тела); squat (часть тела); stern (часть тела); tail bone (часть тела); tail-end (часть тела); toby (часть тела); tokus (часть тела); tookus (часть тела); tout (часть тела); trap (часть тела); tushie (см. tokus; часть тела, из идиш); twat (часть тела); van (часть тела); whatsis (часть тела); wind-mill (часть тела); yansh (часть тела); double jugg (часть тела)
вульг., брит. arse
груб. bum; fanny
идиш. toches (MichaelBurov); tochus (MichaelBurov); tuches (MichaelBurov)
Макаров. hind quarter
мед. buttocks
мех. neck (у парика)
подводн. tail
прост. heinie
разг. hams; hind parts (тж. hind quarters Taras); booty (обычно в отношении к женщине: Shake that booty, baby! Shake it! Sgrafix); tochus (MichaelBurov)
с/х. quarters (животного)
сейсм. rear
сл. tails; frances; ham; kinneta; toby; six (vogeler); Auntie Annie (Interex); Jack and Danny (Interex); heiny (peristeraki)
сл., Макаров. back passage
сл., поясн. hummer (часть тела)
спорт. backside
тех. re
уст. rereward
зады сущ.
Gruzovik backyard (= задворки)
разг. old stuff
Gruzovik, перен. boondocks (= задворки); backwoods (= задворки)
Gruzovik, разг. what one has learned before; what is known by everyone; commonplace
pl зад сущ.
вульг. blind cheeks (часть тела); cheeks (часть тела)
задом нареч.
общ. backward; aback; backwards; with one's back (to); with one’s back to (with к)
Gruzovik with one's back to
 Русский тезаурус
зад сущ.
воен., сокр. зенитная артиллерийская дивизия
ЗАД сокр.
сокр. зенитный артиллерийский дивизион
задом: 243 фразы в 32 тематиках
Австралийское выражение2
Автомобили10
Американское выражение не написание7
Архитектура2
Биология2
Британское выражение не написание2
Вульгаризм23
Грубо7
Деревообработка1
Жаргон1
Животноводство2
Идиоматическое выражение, фразеологизм4
Ирландский язык1
Коневодство племенное1
Конный спорт12
Макаров11
Музыка1
Нефть2
Образно1
Общая лексика78
Переносный смысл1
Разговорная лексика38
Ругательство1
Сельское хозяйство7
Сленг10
Спорт1
Техника1
Транспорт1
Устаревшее1
Фамильярное выражение9
Шахматы2
Электроника1