| |||
tone; rule the roost; give tone to; play first fiddle; set the style; give the note (Anglophile); give a lead (Anglophile); set the fashion (Anglophile); set a tone (bookworm); lead the way (nelly the elephant); set the scene (naturalblue); call the tune; call the play; keynote (на съезде партии и т.п.); pitch; set the pitch (Anglophile); commandeer (напр., совет для соискателя: Don't commandeer the interview Jen anto) | |||
orchestrate; be in the driver's seat | |||
keynote (на съезде партии) | |||
set the tone (на встрече, на переговорах) | |||
call the shots (Increasingly in shaping our foreign policy priorities it is the media which calls the shots. bookworm) | |||
set the расе | |||
set the pace | |||
set the tone | |||
make the running | |||
rule the roast (В.И.Макаров) | |||
act as a rainmaker (Alexander Demidov) |
задавать тон: 18 фраз в 10 тематиках |
Биржевой термин | 1 |
Дипломатия | 1 |
Идиоматическое выражение, фразеологизм | 2 |
Макаров | 5 |
Музыка | 2 |
Общая лексика | 3 |
Политика | 1 |
Реклама | 1 |
Риторика | 1 |
Шахматы | 1 |