СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Русский
Google | Forvo | +
прилагательное | глагол | глагол | к фразам
вырубленный прил.ударения
общ. cavate (в скале); clear-cut (о территории (of an area) from which every tree has been cut down and removed: ‘clear-cut forests are unappealing for recreation' Bullfinch); carved (в скале spanishru)
Gruzovik stamped; chiseled out
амер. hacked out (a road hacked out of the forest Val_Ships)
воен., тех. logged
лес. logged-of; felled
лес., н.-зел. cutover (о лесосеке)
сл. in orbit; way out
текст. punched
экол. unstocked
вырубиться глаг.
общ. conk out (от усталости Bullfinch); cot a zonk out; carve (out); chisel (out); cut way out; cut down; cut out; fell; hack out; hew out; punch out; zonk out (заснуть Maria Klavdieva); zone out (Taras); stamp; space out; switch off; zone out
вырубить глаг.
общ. put someone right out (Maria Klavdieva); carve (out); put one's lights out (Abysslooker)
вырубиться глаг.
Gruzovik cut one's way out (pf of вырубаться)
вырубить глаг.
Gruzovik cut down (pf of вырубать); fell (pf of вырубать); carve out (pf of вырубать); chisel (pf of вырубать); cut out (pf of вырубать); hack out (pf of вырубать); hew out (pf of вырубать); punch out (pf of вырубать); stamp (pf of вырубать)
вырубиться глаг.
Игорь Миг collapse
вырубить глаг.
Игорь Миг shut out; wipe out; massacre; zap; disengage; knock off
амер. coldcock (Taras)
бокс. knock into seizure (ударом до состояния, когда происходят непроизвольные мышечные конвульсии andreon)
вырубиться глаг.
брит., разг. flake out (VLZ_58)
горн. dig; cut
вырубить глаг.
Макаров. carve out; knock out (электричество); cut down; hew out; knock someone unconscious (кого-либо)
микроэл. excise
вырубиться глаг.
разг. be out cold (zoologist); slip off (Was I asleep? I must have slipped off. blind_navigator); destroy; crash out (моментально заснуть: Fuck I'm tired, I'm gonna crash out. 4uzhoj); go out like a lamp (моментально заснуть: I went out like a lamp the second I put my head down. 4uzhoj); doze off (to fall asleep especially for a short period of time george serebryakov); nod off (george serebryakov); drop off (george serebryakov)
вырубить глаг.
разг. kill (свет и т.п.: Unable to hear scream of the jet above him, [the pilot] flicked on his own lights to see where he was going, and from the darkness a voice cried uselessly, "Kill the lights!" 4uzhoj)
вырубиться глаг.
разг. pass out (от сталости, от боли и т.п.); out there (Mike, were you out there last night? yea, I had a fifth of vodka and a couple of Xanax, I was way out there last night! VLZ_58); go dead (о свете, электроприборе: The lights went dead on the stage – На сцене вырубился (выключился) свет. • Device went dead seven hours ago, tried everything to revive. It came back alive 1 hour ago with full battery, by itself. – Прибор вырубился семь часов назад... 'More)
вырубить глаг.
разг. kibosh (mazurov)
вырубиться глаг.
сл. tune out; feel no pain (Anglophile); collapse in a heap (Anglophile); knock oneself out (намеренно или непреднамеренно в результате собственных действий: How to knock myself out so I can sleep? Евгений Тамарченко); tie it off; black out (в основном под действием алкоголя или наркотиков VLZ_58); zip out (VLZ_58); belly up (VLZ_58); turn off (заснуть Shakermaker); have a brainfart (VLZ_58)
вырубить глаг.
сл. coldcock (человека ударом Баян); lay out (someone); put the kibosh on someone or something; sap-happy; deck (нокаутировать hizman); punch one's lights out (кого-либо КГА); floor (george serebryakov); cold-cock (кого-либо; to knock (someone) unconscious, as with the fist; to strike so as to make unconscious; knock (someone) out, typically with a blow to the head Taras); kybosh (mazurov)
хок. level (VLZ_58)
целл.бум. cut; fell
Gruzovik, горн. dig (pf of вырубать); cut (pf of вырубать)
Gruzovik, разг. destroy enemy units (pf of вырубать); cut down enemy units (pf of вырубать)
вырубиться глаг.
Игорь Миг, разг. crash (Я так устал! Пойду домой и вырублюсь – I'm exhausted! I'm going home and crash. (Michele Berdy))
"вырубить" глаг.
общ. cut off
жарг. smoke (VLZ_58)
сл. lay out; smoke (Watch as Andrew Shaw smokes Jesper Fast and then has to answer to J.T. Miller for the hit. VLZ_58)
спорт. knock someone out (z484z)
шахм. knock the opponent out of a tournament
вырубившийся прич.
сл. out like a light (крепко или от усталости); trip out (в действительности или по виду находящийся под действием психоделиков); tripped out (в действительности или по виду находящийся под действием психоделиков); whipped
"вырубиться" глаг.
общ. go dead; grow dead
Макаров. zonk out (от усталости или под действием алкоголя или наркотиков)
«вырубить» глаг.
СМИ. zap (напр., телерекламу)
вырубленный: 101 фраза в 29 тематиках
Британское выражение не написание1
Военный термин1
Горное дело3
Деревообработка5
Дорожное дело1
Идиоматическое выражение, фразеологизм1
Кожевенная промышленность7
Лесоводство16
Макаров9
Машиностроение1
Морской термин1
Общая лексика11
Поговорка5
Полиграфия1
Пословица5
Разговорная лексика2
Религия1
Сельское хозяйство1
Сленг3
Строительство4
Телекоммуникации1
Техника1
Транспорт1
Упаковка1
Устаревшее2
Целлюлозно-бумажная промышленность2
Шахматы2
Экология11
Электроника1