|
|
общ. |
distributed |
библиот. |
on loan (на руки,о книге; the book is on loan and not available at the moment – э́та кни́га вы́дана, и сейча́с её нет Andrey Truhachev) |
стр. |
given |
хим. |
yielded |
SAP.тех. |
issued; outputted; released |
|
|
|
⇒ выдавать |
| |
общ. |
draw; issue; betray; let out (тайну или секрет, проболтавшись: For what it's worth, I'm very sorry I let your secret out. 4uzhoj); hand over; pass someone or something off as; pose as; pass oneself off as; hand out; give; distribute; extradite; stand out; output; serve out; leak; squeal; tell; turn over (преступника и т.п. bookworm); exsert; jut out; look like; project; protrude; resemble; cough up (что-либо); Bring out (что либо alemaster); reissue; be conspicuous; generate; summon (результат; о компьютере, программе sever_korrespondent); give away (тайну, своё присутствие, позицию и т.д.); turn over to authorities (4uzhoj); reveal (Mr. Wolf); spring it on somebody (tell, present, or disclose something unexpected to one: ...and then she springs it on me she's leaving. fddhhdot) |
Игорь Миг |
put one's foot in one's mouth |
банк. |
grant (кредит snowleopard) |
комп.игр. |
drop (в игровой среде, "drop" может означать "выдать" или "ронять" предметы. DrHesperus) |
конт. |
tip someone off (give insider information or advise to: He tipped off the police about the terrorist plot.) |
Макаров. |
give up (беглеца и т. п.); rat on (someone – кого-либо); turn over |
Макаров., разг. |
cough up (что-либо) |
Макаров., разг., англ. |
shop on (сообщника) |
мат. |
give out; produce; give (out, away, etc.) |
налог. |
issue (a check; чек, вексель) |
нотар. |
issue (e.g., credentials, a check) |
офиц. |
grant (официальное разрешение, документ, права, лицензию, визу и проч. официальные привилегии ART Vancouver) |
патент. |
grant; execute; prepare; draw up |
разг. |
squeal on (кого-либо); give the tip-off; blag (Ms Rowling then went on to discuss how she had been "blagged", which is when somebody unknowingly reveals personal information. BBC Alexander Demidov); spit out (секрет); happen; occur; turn out; tip (что-либо кому-либо); squeak; rat (кого-либо); say a mouthful (VLZ_58); give up as dead (беглеца); give up (подельника: He never called her by name, but as Ronnie Lee Gardner pleaded last week for his life to be spared, he finally gave up an accomplice in his deadly courthouse escape attempt a quarter century ago. deseretnews.com Tanya Gesse); out somebody (рассказать о пристрастиях гомосексуала, последователя БДСМ и т.д. в его/её "цивильном" окружении plushkina) |
сл. |
shop; split on (сообщника); rank (кого-то); Narc out (Rust71) |
эк. |
release (teterevaann) |
Игорь Миг, разг. |
roll over on (You think your friends wouldn't roll over on you?); blurt out; churn out |
Игорь Миг, сл., поясн. |
snitch |
|
|
общ. |
occur; jut; project; happen; stick out; be distinguished; become available |
дерев. |
protrude (MichaelBurov) |
л.атл. |
raising upward |
Макаров. |
be conspicuous; jut out; stand out |
разг. |
turn out to be (What a day this is turning out to be! – Что за денёк нам выдался! Tony19) |
|
|
общ. |
issued to (в справке ABelonogov) |
библиот. |
in circulation (о книге); out in circulation; out in use; out (о книге) |
|
|
лат. |
exhibeatur |
мед. |
let it be given |
|
|
нефт.газ., сахал. |
issued by (кем-то) |
обр. |
issued on (о документе Johnny Bravo) |
юр. |
exit (об исходящих от суда документах Право международной торговли On-Line) |
|
|
общ. |
issued by (издано Наталья Шаврина); is issued to (Johnny Bravo) |
|
|
лат., фарм. |
detur |
фарм. |
let it be given |
|
|
юр. |
exit (об исходящего от суда документе) |
|
|
библиот. |
issued |
|
|
вульг. |
hell of a time |