СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Русский
Google | Forvo | +
к фразам
встаньте! глаг.ударения
общ. up with you!
встаньте глаг.
общ. rise up
встать глаг.
остановиться
общ. stand up; take rise; be about; be up; get on one's feet; rise from seat; come to a standstill (triumfov); up; get to one's feet (Tetiana Diakova); stop (working; of a machine or device); rear; be up and about (в знач. "уже не лежать в постели": 'So you're up and about, are you?' she boomed. 'I thought you'd be in bed, snoring your head off.' (P.G. Wodehouse) – Ты уже встал? ART Vancouver); take up station (в знач. "занять позицию", особ. с оттенком "на страже": [The guards] took up station in front of the bench and stood at rigid attention. • At a nod from Lady Kilpapan, the men took up station either side of the door, while she advanced into the room. • Seconds later, two men took up station on either side of him. • Holmes took a seat at Edmond's table, after making a brushing gesture over the stained bench there. Watson took up station behind him. 4uzhoj); get up; rise (of the sun); stand (in a certain place); turn out (с постели)
Gruzovik rise of the sun, moon; get up; cost (pf of вставать); fit into (pf of вставать); come to (pf of вставать); stand (pf of вставать); stop working (impf of встать; of a machine or device)
авто., разг. park up (остановить/припарковать машину, занять место в колонне и т.п.: He parked up behind the police cars. • The Lexus parked up behind the black Range Rover. • All the vans parked up behind the gate and all the drivers came in for lunch. • You will be driven into the town along the route that the Spearhead Brigade of the 7th Armoured Division took on that fateful morning, shown where the lead tanks parked up to secure Pt 213 and where the remainder of the armoured column pulled up along the road stretching back through the town. 4uzhoj)
вульг. get hard (I got hard – у меня встал Баян); give fanny a rest
идиом. gain one's feet (Сова)
идиом., разг. rise and shine (с постели: We were expected to rise and shine at 6.30 in the morning.)
Макаров. recover from a fall (после падения); get on one's feet (после болезни); rear up; recover one's feet (после падения, болезни); recover one's legs (после падения, болезни); be on one's feet (после болезни); rise to one's feet
мат. become; appear
мор. right
перен. be out of action (о технике 4uzhoj); be offline (о заводе); of a question. difficulty, etc. arise
перен., поясн. give up the ghost (о моторе, машине, механизме)
поэт. arise
разг. of a machine or device stop working
сл. fritz
сл., Макаров. fritz out
спорт. on the feet up
судостр. come aweigh (о якоре)
тех. stand
Gruzovik, перен. come up (pf of вставать)
"встал" глаг.
мор. aweigh (о якоре); atrip (о якоре вк)
встать! глаг.
общ. now then, up!; stand up!
встал глаг.
идиом. up and about (с постели, после сна, не обязательно после болезни: 'So you're up and about, are you?' she boomed. 'I thought you'd be in bed, snoring your head off.' (P.G. Wodehouse)) – Ты уже встал?  ART Vancouver)
встань! глаг.
общ. up with you!
"встань!" глаг.
гимн. "fall in!"
встаньте: 763 фразы в 54 тематиках
1
Альтернативное урегулирование споров1
Американское выражение не написание7
Библия1
Борьба1
Британское выражение не написание1
Велоспорт1
Военный термин8
Детская речь2
Дипломатия8
Идиоматическое выражение, фразеологизм31
Клише1
Конный спорт1
Космонавтика1
Криминалистика1
Литература1
Макаров188
Математика2
Машиностроение1
Медицина5
Морской термин10
Музыка2
Налоги1
Народное выражение1
Неодобрительно1
Нефть и газ1
Образно2
Общая лексика378
Орнитология3
Оружие и оружейное производство1
Переносный смысл13
Поговорка1
Политика6
Пословица12
Разговорная лексика20
Редко1
Религия1
Риторика2
Ругательство1
Североамериканское выр. США, Канада2
Системы безопасности1
Сленг6
Спорт11
Техника1
Туризм6
Уголовное право2
Устаревшее2
Физиология1
Фотография1
Хоккей с шайбой1
Шахматы2
Шутливо, юмористически2
Экономика2
Юридическая лексика3