|
|
общ. |
puke; cat; spew; spue; sick up; vomit (Franka_LV); up chuck (Andrew Goff); fetch up; play (Klugscheisser); disgorge; gleam (у сокольничих); cast the (о соколе); gulp up; regorge; kick the cat (о пьяном) |
австрал. |
chunder (to vomit: where beer does flow, and men chunder Val_Ships) |
австрал., сл. |
drive the Porcelain bus; perk; talk on the Porcelain telephone; throw up |
амер. |
hurl |
амер., прост. |
upchuck |
амер., сл. |
cheese (Charikova); chuck up |
брит. |
chander (ilyas_levashov); honk (каламбур – Presumably this is a problem in New York where there are signs on the streets that say "No Honking". для VLZ_58: см. первое слово Beforeyouaccuseme) |
вульг. |
air one's paunch; blow chunks (согласно Википедии WildGenius) |
груб. |
cascade; jerk the cat; sling a cat |
идиом. |
talk on the big white phone (после чрезмерного употребления алкоголя Taras) |
Макаров., разг. |
spew up |
Макаров., разг., австрал. |
go for the big spit |
народн. |
throw up one's guts |
произв. |
engage in involuntarily personal protein spill (Yeldar Azanbayev) |
разг. |
toss one's beans (Yanick); talk to huey (по звуковому сходству процесса с именем Savielia) |
разг., груб. |
barf |
сл. |
ralph; boff; chuck; flash; heave; kack; kak; pray to the porcelain god; pull a Daniel Boone; pump ship; ralf; ralf up; rolf; ruth; throw one's cookies; toss one's cookies; toss one's lunch; toss one's tacos; uke; up-chuck; yuke; jerk the cat (о пьяном); shoot the cat (о пьяном); throw a map (Interex); yap (Who yapped in the bushes? Кто наблевал в кустах? Interex); blow chow (milknhoney); put; yak ("I would probably yak if I saw that" "Я бы, наверное, блеванул, если бы это увидел" kisseemmee); refund (urbandictionary.com MichaelBurov) |
сл., разг. |
shoot the cat |