СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Русский +
Google | Forvo | +
к фразам

белая ворона

ударения
общ. white crow; maverick; outsider (Alex Lilo); outlier (a person or thing that is very different from others of the same group; an unlikely event george serebryakov); odd man out (pivoine); odd duck (crimea); white raven (as in, "as rare as a white raven" • such events are as rare as a white raven Рина Грант); atavistic (не вписывающийся в рамки окружающего и здравого смысла kalich411); the black sheep of the family; the odd one out (rbth.com Windystone); sore thumb (To stick out like a sore thumb is to not blend in with your surroundings or to not match what others look or dress and act like • Don’t make them feel like a sore thumb for not pandering to the “norm” of drinking culture vogeler); odd man out; odd out
Gruzovik a rare person
Игорь Миг rogue element
жарг. sore thumb (Tumatutuma)
зоол. a rare person
идиом. black sheep (Eva); rara avis (Drozdova); odd fish (Himera)
лат. alba avis (Anglophile); albus corvus (Anglophile)
посл. odd bird (Olga Okuneva)
разг. extraterrestrial (K_Kolodii); odd ball
"белая ворона"
общ. misfit (rusputin); queer duck (Borita); contrarian
идиом. rare bird (Great crime reporters are rare birds nowadays Sardina)
сл. odd ball
Белая ворона
идиом. have bats in the belfry (Silverstain)
белая ворона
: 5 фраз в 2 тематиках
Идиоматическое выражение, фразеологизм1
Общая лексика4