СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Русский Английский
Google | Forvo | +
Признаемся
 признавайся!
общ. come across!
 признаваться
общ. confess; avouch; confide; admit; avow; profess oneself
бизн. own; profess
| сразу
 сразу
общ. at once
| что
 что
мат. anything
| эта
 это
общ. this
| история
 история
общ. history
| тоже
 тоже
общ. also
| о
 О
сл. double
| куклах
 кукла
общ. doll
| и в
 и в)
общ. knock into the middle of next week
| ней
 нейя
рел., будд. neyya
| участвуют
 участвовать
общ. participate
| Санта-Клаус
 Санта-Клаус
общ. Santa Claus
| и даже
 и даже
общ. and even
| один
 Один
рел. Alfadir
| воришка
 воришка
общ. nipper
- найдены отдельные слова

глагол | глагол | глагол | глагол | к фразам
признавать глаг.ударения
общ. acknowledge (ошибки); vote (the play was voted a failure – пьеса была признана неудачной); reflect (контекстуальный перевод suburbian); assent; compt; recollect (человека); set down; pronounce; give in!; recognize; admit; own (что-л.); find; declare (кого-либо кем-либо); accept; account; avow; concede; allow; confess; give in; profess; allow as how; own (своим); recognize (что-либо, кого-либо); make no bones of; uphold (Notburga); take someone. for someone. (кого-либо, за кого-либо Logos66); appreciate; espouse; take in (верным, правильным); come down on (каяться); cop to (Амада Авея); acquiesce; receive; respect; take cognizance of (law) to understand or consider something; to take notice of something • In the light of the new evidence that the court can now take cognizance of, the case is dropped. OALD Alexander Demidov); see; consider; attribute (something to someone, за кем-либо что-либо Евгений Тамарченко); live with (the fact Andrey Truhachev); admit to (When it comes to picking locks and cracking safes I admit to no master Taras); believe (Nrml Kss); judge (judged incapable of work – признанный нетрудоспособным Stas-Soleil)
Gruzovik identify; spot (impf of признать)
амер. honor (Val_Ships)
бизн. renown; adjudge
бухг. recognise
дип. allow (справедливым, правильным); homologate (действительность документа и т.п.)
зоол. imprint (детёнышем своих родителей espina)
книжн. homologate (действительность документа, рекорда и т.п.)
Макаров. subsist; admit to (вину); give in to; give recognition; grant recognition
мат. regard
мор.пр. admission
психол. grant
разг. give a rat's ass (give a rat's ass about someoned mancy7); recognize (someone)
разг., амер. pin
СМИ. acknowledge
уст. accompt; acknow; acknowledge (ошибки)
эк. recognise (в учёте или отчётности glenfoo)
юр. admit (факт); adjudge (в судебном порядке Право международной торговли On-Line); avouchment (Право международной торговли On-Line); agnize; avouch; hold; deem (Nana S. Guliyan); treat as (кем-либо, чем-либо Stas-Soleil); vindicate (право: Nominal damagesmay be given for breach of contract and for some torts (e.g. trespass) in which no actual damage has been caused, as a means of vindicating the claimant's rights. LE2 Alexander Demidov); treat (e.g., entity treated as a body corporate for tax purposes Stas-Soleil); wash (факт, аргумент Lapkins)
признаваться глаг.
общ. confess (with в + prepl., to); avouch; confide; admit (with в + prepl.); avow; profess oneself; own up (в чём-либо – to something Anglophile); avow oneself; disbosom (Pippy-Longstocking); let on; come out (в чём-либо неприятном или предосудительном с точки зрения общественной морали Lana Falcon); deem; acknowledge; declare; identify; recognize; spot; vote; come clean (Taras); share (в чём-либо: John shared that he was unable to understand that he had a drug problem sankozh); come out (на допросе: Quit playing this game. You just have to come out and tell me everything. Morning93); fess up to (someone – кому-либо MarinaLee); agnize; I must confess; admittedly
Gruzovik confess to (impf of признаться)
бизн. own; profess
идиом. get out in the open (I'm not very good at English but I don't want it to get out into the open, I prefer to keep it a secret. VLZ_58); come clean ('Come clean, Bill. Did you back a loser in the Oaks?' (P.G. Wodehouse) -- Признавайся, Билл ART Vancouver)
Макаров. admit to
мат. be admitted; be recognized; be acknowledged
разг. fess up (тж. 'fess up сокр. от confess Taras)
сл. let it hang out
признать глаг.
общ. recognize; acknowledge; admit; own; find (to find somebody guilty – признать кого-либо виновным); declare; accept (I accept the correctness of your statement – признаю правильность вашего утверждения; • accept the fact – примириться с фактом); account; avow; concede (He promised that the protests would continue. But he also conceded, in the face of a crowd some five times smaller than those that had gathered before the presidential vote, that change would not come quickly. theguardian.com); name (Sukhopleschenko); accredit (Юрий Гомон); profess; deem; identify; vote; understand (что-либо); see; consider; determine ([If we determine that your demand is complying... – Если ваше требование будет признано нами правильно предъявленным...] (из реальной банковской гарантии европейского банка) Phyloneer); live with (the fact Andrey Truhachev); designate (The building was designated a New York City landmark in 1974. Mr. Wolf); pronounce
Gruzovik spot (pf of признавать); identify (pf of признавать)
мат. regard
разг. recognize (someone)
рел. confess
сл. tumble; peg (в ком-то кого-то)
юр. recognise; adjudge; adjudicate; be satisfied; make an admission (Irina Verbitskaya)
признаться глаг.
общ. admit (to; открыть тайну; в denghu); avouch; avow oneself; confide (сообщить по секрету: She confided that her marriage had been in trouble for some time.); I must say; own up (Anglophile); declare oneself; deem; acknowledge; avow; declare; identify; own; profess oneself (to); recognize; spot; vote; get things out in the open (bumali); to tell the truth (как вводное слово); out of the closet (о своей принадлежности к сексуальному или гендерному меньшинству NumiTorum); really (в качестве вводного слова, в значении "честно говоря" Abysslooker); I must confess; admittedly
Gruzovik confess to (pf of признаваться); profess oneself to (pf of признаваться)
Игорь Миг fess up (At the dacha when you borrowed your neighbor's vase without asking – стыдно как! (What a disgrace!) – and then broke it, you have to fess up and buy her a new one. (Michele Berdy).20)
конт. reveal (в: During another meeting in a private bungalow at the Beverly Hills Hotel, the president revealed his intense hatred of sharks to Daniels.)
Макаров. come out (в чём-либо предосудительном); confess to (someone – кому-либо); make a confession
Макаров., амер. come through
сл. come clean; cough up
признаюсь глаг.
общ. frankly speaking; to tell the truth (как вводное слово)
идиом. I must admit (CopperKettle)
разг. I'm afraid (Побеdа)
надо признаться глаг.
общ. admittedly; allowedly; confessedly
признаётся глаг.
общ. shall be deemed to be (налоговым правонарушением ABelonogov)
признавшийся прич.
общ. admitted
признаю глаг.
брит. I grant you (AnnaOchoa)
разг. I can't lie (больше подходит "признаЮ", чем "признАю", так как в английском настоящее время: Icl (= I can't lie) that boy was dankkk urbandictionary.com Shabe)
признавшийся прич.
угол. self-admitted (Washington Post Alex_Odeychuk)
признавайся! глаг.
общ. come across! (императив)
признавайся глаг.
общ. come across (в виде приказания)
признавать кого-л. глаг.
общ. dub (кем-л.)
признай глаг.
общ. face it (NumiTorum)
признавая глаг.
общ. recognising (ABelonogov)
признайтесь глаг.
клиш. let's face it (Let's face it, who hasn't overindulged this holiday season? ART Vancouver)
признаться в чём-л. глаг.
шутл. take credit for (The seemingly innocuous Facebook post featuring various critters like turkeys and skunks caused residents to do a double take when they noticed that, included among the images, were three pictures featuring an unnerving figure with a monstrous face and skeletal hands. (...) That speculation was later confirmed when Evansville chief of police, Mike Thompson, stepped forward to take credit for the clever prank, which he said was inspired by the town's annual Halloween festivities. -- признался в содеянном coasttocoastam.com ART Vancouver)
Признаемся сразу, что эта история — тоже о куклах, и в ней участвуют Санта-Клаус и даже один воришка: 1 фраза в 1 тематике
Литература1