|
|
Игорь Миг |
штурмовая винтовка; автоматический карабин |
|
|
радио. |
контроллер |
|
|
налог. |
закон о налогообложении (e.anschitz) |
|
|
мед. |
верхняя височная извилина (Gyrus temporalis superior Midnight_Lady) |
юр. |
надбавка к адвокатским издержкам в случае представления адвокатом более одного лица или наличии более одного лица на стороне оппонента (Streitgenossenzuschlag Андрей Клименко) |
|
|
Игорь Миг |
автомат (по советской терминологии ////Пример: Sturmgewehr(Штурмгевер) – автомат (штурмовая винтовка) Haenel / Schmeisser MP 43MP 44 Stg.44 (Германия)); "штурмгевер ( Автомат Haenel / Schmeisser MP.43- предшественник знаменитого "штурмгевера" Stg.44.); "штурмгевер" (Автомат Haenel / Schmeisser MP.43- предшественник знаменитого "штурмгевера" Stg.44.) |
судостр. |
стальная отливка |
|
|
радио. |
регулирующий прибор |
|
|
стр. |
подъезд (дома, Stiege Лорина); парадное (дома, Stiege Лорина) |
|
Немецкий тезаурус |
|
|
воен. |
Schlauchtauchgerät |
воен., мор. |
Schlauchtauchergerät; Seetransportgruppe |
стр. |
Stiege (Сокр. в стр. чертежах summergroove) |
|
|
сокр., воен., авиац. |
Stukageschwader (Andrey Truhachev); Sturzkampfgeschwader (Люфтваффе Andrey Truhachev) |
|
|
воен., мор. |
Seetang |
обр. |
Studiengang (Dalilah) |
сокр., мор. |
Steuergenerator |
сокр., стр. |
Stahlguß |
эл. |
Steuergerät |
|
|
воен. |
Stahlgußgeschoß; Stellung |
воен., арт. |
Stielgranate |
|
|
воен. |
Standgericht |
свар., сокр. |
Stahlguß |
сокр. |
Stadtgas |
судостр., сокр. |
Stahlguss |
эл. |
Steuergenerator (в системе генератор-двигатель) |
юр. |
Strafgesetz (Andrey Truhachev) |
|
|
воен. |
Startgefechtsstand |