|
m | ударения |
|
| общ. |
попятное движение; отступление; отход; отступательное движение; задний ход (машины); расстояние или время, необходимое для того, чтобы лучше оценить (что-л.); расстояние или время, необходимое для того, чтобы правильнее оценить (что-л.); отступ; разгон; забеги (на теннисном корте); откат (орудия); ретроспектива (Seul le recul nous permet de comprendre ce qui est bien, qui est humain, qui est un monstre, ce qui est mal et comment le vaincre. lunuuarguy); отдача (il me tapa sur l’épaule (profitant du geste pour s’y appuyer jusqu’à me faire aussi mal qu’autrefois, quand je faisais mon service militaire, le recul contre l’omoplate du « 76 »), z484z) |
| авиац. |
движение назад; скольжение (воздушного винта); смещение оси руля назад |
| воен. |
отдача (оружия); отдача (оружия) |
| воен., брон. |
скольжение двигателя; отдача |
| волейб. |
место за пределами площадки |
| выб. |
неудача на выборах (kee46); потеря голосов (kee46); потеря мест (kee46) |
| геол. |
отступание |
| геофиз. |
отступание (ледника, моря) |
| горн. |
отталкивание |
| журн. |
шаг назад |
| ИТ. |
возврат (напр. каретки печатающего устройства) |
| кино. |
проекционное расстояние |
| комп. |
откат; отмена |
| комп.игр. |
реролл (eugeene1979) |
| лес. |
обратный ход; "биение" детали |
| маш. |
отвод (напр. инструмента) |
| нефт.газ.тех. |
задний ход |
| перен. |
спад; уменьшение |
| рыбол. |
задний ход (судна); скольжение (гребного винта) |
| свар. |
обратное движение |
| судостр. |
скольжение гребного винта |
| текст. |
обратный поворот |
| тенн. |
забеги |
| тех. |
отведение; отвод; отдача (ружья); скольжение (воздушного или гребного винта); левое вращение (ветра); обратный ход (напр. инструмента); отведение (напр. инструмента); отход назад (I. Havkin); отвод назад (I. Havkin) |
| уст. |
отдача назад (пушки); откат (пушки) |
| фин. |
понижение; снижение |
| хим. |
обратный ход (процесса); отскок |
| эк. |
падение (I. Havkin); упадок (I. Havkin) |