|
m | ударения |
|
| общ. |
интервал; промежуток; расстояние; перерыв между раундами (ROGER YOUNG) |
| авиац. |
диапазон |
| автом., груз. |
дистанция |
| воен. |
стык (vleonilh); брешь; разрыв |
| зубч.перед. |
ширина впадины ЗК (Александр Рыжов) |
| ИТ. |
пауза; промежуток времени; перерыв (в работе) |
| комп. |
пробел |
| мат. |
размах; широта |
| мед. |
период (в развитии болезни) |
| мет. |
область |
| палеонт. |
Rec. интерваллюм; междустенное пространство; межстенное пространство; интерваллюм |
| с/х. |
интервал между растениями в рядке; расстояние между растениями в рядке |
| стом. |
период (развития болезни) |
| текст. |
пропуск |
| тех. |
просвет; шаг; зазор; отрыв |
| WWII. |
расстояние между минными рамами |
|
|
| стр. |
промежуток |
|
|
| общ. |
периодичность (Les intervalles de graissage indiqués dans le Tableau ci-dessous se réfèrent aux graisses saponisées. I. Havkin) |
| мат. |
интервалы; промежутки |
|
|
| эл., изм.пр. |
пределы измерений |
|
| Французский тезаурус |
|
|
| воен., логист. |
Espace séparant des individus, des véhicules terrestres ou des unités en formation voisins, et placés côte à côte, mesuré de front. 2. Espace séparant des aéronefs voisins, mesuré de l'avant vers l'arrière, en unités de temps ou de distance. 3. Lors d'un tir effectué par la droite par batterie ou par pièce ou par la gauche, l'intervalle est le temps ordonné en secondes qui doit séparer le tir d'une pièce du tir de la suivante. L'intervalle normal est de 5 secondes. 4. Lors du tir d'efficacité l'intervalle est le temps exprimé en secondes, qui sépare deux coups consécutifs tirés par la même pièce. (FRA) |