|
|
общ. |
предмет и его свойство (homme de haute taille высокий человек); явление и его свойство (homme de haute taille высокий человек); мера; вес; количество (чего-л.; un verre d'eau стакан воды); отношение (к кому-л., к чему-л.; amour de la mère любовь матери); предмет и место его нахождения (appartement de la rue de Grenelle квартира на улице Гренель); явление и время его совершения (repos du soir вечерний отдых); произведение и его автора (les œuvres de Flaubert произведения Флобера); принадлежность к группе (chacun de nous каждый из нас); предмет и его характеристику; приложение (un drôle de personnage странный человек); содержание мысли (envie de causer желание поговорить); возможность или необходимость (чего-л.; la possibilité de travailler возможность работать); время действия (le moment de partir est venu настало время отъезда); неожиданное действие (et les enfants de sauter et de crier a ребята давай прыгать и кричать (как запрыгали и закричали)); действие и место его начала (venir de France приехать из Франции); действие и время его совершения (travailler de nuit работать ночью); действие и орудие действия (désigner du doigt показывать пальцем); действие и его характер (sourire d'un air bienveillant благосклонно улыбаться); содержание мысли и речи (parler des récoltes говорить об урожае); явление и его причину (mourir de faim умереть с голоду); действие и меру (augmenter de cinq fois увеличиться в пять раз); соединяет глагол-связку и атрибут (elle est d'une beauté! как она красива!); действие в пассиве и лицо его совершающее (il est entouré de ses amis он окружён своими друзьями); волеизъявление (défendre de sortir запретить выйти); содержание мысли и речи (il proposa de l'emmener он предложил увезти его); необходимость совершения действия (il est obligé de reculer он вынужден отступить); причинное отношение (rouge de fièvre красный от жара); выделение предмета или явления по какому-л. признаку (превосходная степень: cette fête a été la plus brillante de toutes les fêtes этот празднгк был самым блестящгм гз всех); модальность (прил. + предлог de + инфинитив: il est heureux de pouvoir faire cela он рад, что может это сделать); характеристика предмета (предлог de + прилагательное или причастие; разг. nous avons trois jours de libres у нас три свободных дня); конструкция с наречием (нареч. + предлог de + сущ. выражают количество: tant de paroles столько слов); предлог de входит в состав многих сложных наречий (de bonne grâce охотно; любезно); предлог de входит в состав многих сложных предлогов (au milieu de(...) посередине; посреди, между); предлог de входит в состав сложных союзов (d'autant plus que(...) тем более что(...)); предлог de выполняет функцию частицы при фамилиях дворянского происхождения (Jean de La Fontaine Жан (де) Лафонтен); предмет и его принадлежность (la chambre de la mère комната матерг); основываясь на (I. Havkin); предмет и материал, из которого он сделан (marches de pierre каменные ступени); действие и лицо или предмет, его совершающие (bavardage des écoliers болтовня школьников); действие и предмет, на который оно направлено (prise de la Bastille взятие Бастилии); именные конструкции с предлогом de и инфинитивом сущ + предлог de + инфинитив выражают; глагольные конструкции с предлогом de гл. + предлог de + сущ выражают; конструкция с предлогом de и инфинитивом гл. + предлог de + инфинитив выражают; начало, протекание действия (commencer de crier начать кричать); начало, конец действия (commencer de crier начать кричать); выражает отрицание того, что выражено существительными (dégoût (ср. goût), désaccord (ср. accord), désespoir (cp. espoir)); выражает отрицание того, что выражено прилагательными (désagréable (cp. agréable)); выражает отрицание того, что выражено глаголами (déplier (cp. plier); décoller (ср. coller)) |
|
|
общ. |
пьедестал (в форме куба); кубик игральная кость (z484z); напёрсток; игральная кость; костяшка (в домино) |
авиац. |
вкладыш; предохранитель ударного механизма (взрывателя); шарнир |
воен. |
предохранитель ударного приспособления (дистанционной трубки) |
гидротех. |
штучный камень, закладываемый в днище (шлюза) |
маш. |
скоба; полукольцо; захват |
стр. |
пьедестал; подферменник; подферменный камень; цоколь; ячейка витража |
тех. |
сухарь; втулка; гильза; монтажный тройник; дуант (циклотрона); куб; кубик; цапфа; палец |
|
|
общ. |
4-я буква французского алфавита |
|
|
хим. |
декстроза (kee46); D-глюкоза (kee46); эффективная доза (kee46) |
|
|
общ. |
неужели? |
|
|
общ. |
соответствует de les |
разг. |
перед числительными, имеет усилительное значение аж |
|
|
горн. |
дорожный мостовой камень |
|
|
мат. |
словообразующий элемент де-; рас-; раз-; не- |
|
|
разг. |
даже |
|
|
общ. |
при повторе существительного выражает высшую степень (c'est l'as des as он молодец из молодцов); не переводится при инфинитиве-подлежащем (plutôt mourir que d'y rester лучше умереть, чем там оставаться) |
|
|
общ. |
временные отношения с; со; от; начиная с; со времени; с момента; от самого; сразу после (Lors du décodage, on devrait pouvoir identifier l'idée directrice et ses principales ramifications dès l'introduction. I. Havkin); сразу же после (dès la clôture du scrutin — сразу же после закрытия избирательных участков // Le Journal du Dimanche, 2019 Alex_Odeychuk) |
мед. |
с возраста (Morning93) |
|
Французский тезаурус |
|
|
общ. |
dorsal (vleonilh); droit (vleonilh) |
ИТ. |
disque magnétique; dizaine |
маш. |
angle droit; diagonale; molybdène |
мед. |
diurèse (marimarina) |
мет. |
debye; deutérium |
сокр., авиац. |
déclinaison |
сокр., космон. |
décontamination |
сокр., пищ. |
diffusion; nageoire dorsale; dorsale; dust |
тех. |
densité de courant; détendeur |
фин. |
dollar |
|
|
общ. |
dextrose (vleonilh) |
|
|
маш. |
direction; dose |
|
|
мед. |
dyspnée d'effort (marimarina) |
сокр., нефт.газ.тех. |
dose efficace |
сокр., пищ. |
denrées exotiques; équivalent dextrosé |
|
|
тех. |
décontamination; défense; dépôt; détection; détonation; division |
фин. |
doit |
|
|
ГОСТ. |
décharge électrostatique (IEC 60601-1-2, ed. 3.0 (2007-03) harser) |
|
|
сокр., свар. |
durée d'enclenchement |
|
|
мет. |
détecteur par comptage à scintillation |
|
|
сокр. |
Diplôme D'études Supérieures |
сокр., авиац. |
décharge électrostatique |
сокр., воен. |
destroyer |
|
|
сокр., фин. |
devise étrangère (I. Havkin) |
|
|
маш. |
débit; diamètre extérieur |
|
|
ИТ. |
décodeur |
SAP технические термины | 1 |
Авиационная медицина | 4 |
Авиация | 23690 |
Автоматика | 5304 |
Автоматическое регулирование | 1 |
Автомобили | 750 |
Авторское право | 6 |
Агрохимия | 28 |
Аддитивные технологии и 3D-печать | 2 |
Административное деление | 1 |
Административное право | 13 |
Азартные игры | 8 |
Аккумуляторы | 1 |
Акридология | 2 |
Акупунктура | 10 |
Акустика раздел физики | 33 |
Акушерство | 21 |
Алжир | 9 |
Аллергология | 3 |
Альпинизм | 4 |
Альтернативное урегулирование споров | 943 |
Алюминиевая промышленность | 2 |
Американское выражение не написание | 1 |
Амфибии и рептилии | 588 |
Аналитическая химия | 913 |
Анатомия | 239 |
Английский язык | 2 |
Антенны и волноводы | 458 |
Антропология | 3 |
Артиллерия | 11 |
Архаизм | 3 |
Археология | 5 |
Архивное дело | 5 |
Архитектура | 110 |
Астрометрия | 1 |
Астрономия | 1709 |
Астрофизика | 2 |
Атомная и термоядерная энергетика | 39 |
Аудит | 36 |
Африканское выражение | 4 |
Аэрогидродинамика | 32 |
Аэродинамика | 4 |
Аэропорты и управление воздушным движением | 3 |
Базы данных | 14 |
Бактериология | 29 |
Банки и банковское дело | 1313 |
Баскетбол | 75 |
Беларусь | 1 |
Бельгийское выражение | 40 |
Бетон | 10 |
Библиография | 2 |
Библиотечное дело | 42 |
Библия | 79 |
Бизнес | 3628 |
Биология | 577 |
Биотехнология | 263 |
Биофизика | 1 |
Биохимия | 26 |
Биоэнергетика | 88 |
Биржевой термин | 101 |
Бокс | 97 |
Бондарное производство | 1 |
Борьба | 118 |
Борьба с вредителями | 44 |
Борьба с коррупцией | 2 |
Ботаника | 581 |
Британское выражение не написание | 4 |
Бронетехника | 3344 |
Буквальное значение | 48 |
Бурение | 4 |
Бухгалтерский учет кроме аудита | 225 |
Бытовая техника | 8 |
Валютный рынок форекс | 18 |
Велосипеды кроме спорта | 11 |
Велоспорт | 99 |
Венерология | 6 |
Вентиляция | 12 |
Верлан | 15 |
Вертолёты | 92 |
Ветеринария | 106 |
Взрывчатые вещества и противоминная деятельность | 17 |
Виноградарство | 41 |
Виноделие | 25 |
Вирусология | 16 |
Внешняя политика | 152 |
Внешняя торговля | 38 |
Водное поло | 50 |
Водные ресурсы | 246 |
Водоснабжение | 42 |
Военная авиация | 63 |
Военно-морской флот | 36 |
Военный жаргон | 4 |
Военный термин | 23854 |
Возвышенное выражение | 14 |
Волейбол | 63 |
Всемирная торговая организация | 1 |
Вулканология | 1 |
Вульгаризм | 4 |
Выборы | 11 |
Высокопарно | 12 |
Выставки | 12 |
Вяжущие вещества | 1 |
Гандбол | 118 |
Гастроэнтерология | 5 |
Гельминтология | 19 |
Гематология | 12 |
Генетика | 73 |
Генная инженерия | 1 |
География | 277 |
Геодезия | 3203 |
Геология | 7217 |
Геометрия | 12 |
Геоморфология | 17 |
Геофизика | 26 |
Геохимия | 1 |
Геральдика | 11 |
Гигиена | 31 |
Гидравлика | 4 |
Гидрография | 140 |
Гидрология | 20 |
Гидрометрия | 1 |
Гидротехника | 2284 |
Гидроэлектростанции | 1 |
Гимнастика | 325 |
Гинекология | 7 |
Гистология | 12 |
Гомеопатия | 1 |
Горное дело | 6416 |
Горные лыжи | 19 |
Городская застройка | 5 |
Горюче-смазочные материалы | 7 |
ГОСТ | 301 |
Гостиничное дело | 33 |
Государственный аппарат и госуслуги | 4 |
Гражданское право | 22 |
Грамматика | 48 |
Гребной спорт | 78 |
Грубо | 94 |
Грузовой транспорт | 10659 |
Двигатели внутреннего сгорания | 65 |
Деловая лексика | 37 |
Делопроизводство | 5 |
Демография | 51 |
Деньги, валюты мира | 1 |
Деревообработка | 46 |
Дерматология | 20 |
Детали машин | 6 |
Детская речь | 6 |
Дефектоскопия | 1 |
Дзюдо | 133 |
Диалектизм | 1 |
Дизайн | 3 |
Дипломатия | 298 |
Дистанционное зондирование Земли | 14 |
Договоры и контракты | 3 |
Дозиметрия | 404 |
Документооборот | 59 |
Домашние животные | 3 |
Доменное производство | 4 |
Дорожное движение | 16 |
Дорожное дело | 76 |
Дорожное покрытие | 1 |
Дорожное строительство | 7 |
Дорожный знак | 14 |
Древнегреческая и древнеримская мифология | 5 |
Европейский Союз | 552 |
Египтология | 2 |
Единицы измерений | 3 |
Жаргон | 11 |
Жаргон наркоманов | 16 |
Железнодорожный транспорт | 420 |
Живопись | 22 |
Животноводство | 66 |
Журналистика терминология | 3653 |
Заболевания | 10 |
Занятость | 2 |
Здравоохранение | 95 |
Землеведение | 1 |
Зоология | 113 |
Зоотехния | 1 |
Зубчатые передачи | 392 |
Идиоматическое выражение, фразеологизм | 925 |
Издательское дело | 18 |
Измерительные приборы | 102 |
Изоляция | 13 |
Израиль | 1 |
Иммунология | 27 |
Инвестиции | 42 |
Инженерное дело | 20 |
Иностранные дела | 32 |
Инструменты | 14 |
Интегральные схемы | 2 |
Интернет | 216 |
Информационная безопасность и защита данных | 36 |
Информационные технологии | 9641 |
Иронично | 52 |
Искусственный интеллект | 106 |
Искусство | 79 |
Ислам | 2 |
Исторические личности | 2 |
История | 796 |
Ихтиология | 879 |
Кабели и кабельное производство | 47 |
Кадры | 103 |
Калька | 8 |
Каменные конструкции | 3 |
Канада | 200 |
Канадское выражение | 3 |
Канализация и очистка сточных вод | 8 |
Канцеляризм | 30 |
Кардиология | 48 |
Картография | 3 |
Карточные игры | 13 |
Католицизм | 3 |
Каякинг | 50 |
Квантовая механика | 40 |
Квантовая электроника | 76 |
Керамика | 9 |
Кибернетика | 41 |
Кинематограф | 271 |
Кинотехника | 42 |
Китайский язык | 2 |
Климатология | 45 |
Клинические исследования | 11 |
Клише | 51 |
Книжное/литературное выражение | 5 |
Кожевенная промышленность | 85 |
Коммунальное хозяйство | 3 |
Компрессоры | 2 |
Компьютерная графика | 14 |
Компьютерная защита | 2 |
Компьютерные игры | 4 |
Компьютерные сети | 39 |
Компьютерный жаргон | 6 |
Компьютеры | 8018 |
Кондитерские изделия | 13 |
Коневодство племенное | 5 |
Конный спорт | 90 |
Контекстуальное значение | 15 |
Контроль качества и стандартизация | 37 |
Конькобежный спорт | 111 |
Корма | 1 |
Корпоративное управление | 1737 |
Косметика и косметология | 103 |
Космонавтика | 6637 |
Космос | 9 |
Кофе | 3 |
Красители | 42 |
Криминалистика | 11 |
Криптография | 8 |
Кристаллография | 51 |
Кулинария | 234 |
Культурология | 51 |
Лабораторное оборудование | 22 |
Лазеры | 1 |
Лакокрасочные материалы | 28 |
Ландшафтный дизайн | 4 |
Латынь | 7 |
Легкая атлетика | 205 |
Лесоводство | 6342 |
Лесозаготовка | 3 |
Лесосплав | 1 |
Лингвистика | 328 |
Литейное производство | 2 |
Литература | 202 |
Логика | 53 |
Логистика | 53 |
Лыжный спорт | 118 |
Магнетизм | 34 |
Майкрософт | 5658 |
Макаров | 1 |
Маркетинг | 139 |
Марокко | 2 |
Масложировая промышленность | 6 |
Математика | 4985 |
Математический анализ | 3 |
Материаловедение | 2 |
Машиностроение | 10589 |
Машины и механизмы | 35 |
Мебель | 12 |
Медицина | 11174 |
Медицинская техника | 5134 |
Международная торговля | 8 |
Международное право | 279 |
Международное частное право | 1 |
Международные отношения | 139 |
Международные перевозки | 4 |
Международный валютный фонд | 4933 |
Мелиорация | 7 |
Менеджмент | 38 |
Металловедение | 1 |
Металлообработка | 2 |
Металлургия | 6578 |
Метеорология | 1655 |
Метрология | 77 |
Механика | 101 |
Механика грунтов | 3 |
Микология | 3 |
Микробиология | 5 |
Микроскопия | 4 |
Микроэлектроника | 8 |
Минералогия | 76 |
Мифология | 15 |
Млекопитающие | 861 |
Мобильная и сотовая связь | 10 |
Мода | 22 |
Молекулярная биология | 5 |
Молодёжный сленг | 2 |
Молочное производство | 40 |
Морской термин | 345 |
Музеи | 14 |
Музыка | 137 |
Мультимедиа | 5 |
Мультфильмы и мультипликация | 1 |
Мясное производство | 1 |
Навигация | 15 |
Надёжность | 8 |
Название лекарственного средства | 1 |
Название организации | 2645 |
Налоги | 224 |
Нанотехнологии | 4 |
Напитки | 4 |
Наркотики и наркология | 1 |
Народное выражение | 1 |
Насосы | 1 |
Настольный теннис | 96 |
НАТО | 35 |
Научно-исследовательская деятельность | 69 |
Научный термин | 97 |
Неврология | 63 |
Недвижимость | 99 |
Нейропсихология | 2 |
Нейрохирургия | 1 |
Немецкий язык | 1 |
Неодобрительно | 31 |
Нефтегазовая техника | 5240 |
Нефтеперерабатывающие заводы | 5 |
Нефтепромысловый | 9 |
Нефть | 153 |
Нефть и газ | 110 |
Нотариальная практика | 13 |
Облачные технологии | 2 |
Обработка данных | 53 |
Обработка кинофотоматериалов | 1 |
Образно | 83 |
Образование | 898 |
Обувь | 9 |
Общая лексика | 35622 |
Общественное питание, ресторанное дело | 426 |
Общественные организации | 42 |
Обществоведение | 1 |
Огнеупорные материалы | 1 |
Одежда | 68 |
Океанология и океанография | 31 |
Окружающая среда | 1310 |
Онкология | 32 |
ООН Организация Объединенных Наций | 3395 |
Операционные системы | 6 |
Оптика раздел физики | 127 |
Организационно-правовые формы компаний | 2 |
Организация производства | 79 |
Оргтехника | 2 |
Орнитология | 2119 |
Ортопедия | 7 |
Оружие и оружейное производство | 11 |
Оружие массового поражения | 12 |
Осветительные приборы кроме кино | 44 |
Отделка | 3 |
Официальный стиль | 127 |
Офтальмология | 41 |
Охота | 11 |
Охрана труда и техника безопасности | 9 |
Паблик рилейшнз | 120 |
Палеонтология | 100 |
Паразитология | 2 |
Парапланеризм | 138 |
Парикмахерское дело | 24 |
Парусный спорт | 158 |
Парфюмерия | 20 |
Паспорт безопасности вещества | 21 |
Патенты | 4746 |
Патология | 137 |
Педагогика | 10 |
Педиатрия | 14 |
Переносный смысл | 644 |
Переплётное дело | 4 |
Петрография | 29 |
Пивоварение | 18 |
Пищевая промышленность | 7663 |
Плавание | 139 |
Планирование | 19 |
Пластмассы | 52 |
Поговорка | 54 |
Погрузочное оборудование | 15 |
Подводное плавание | 1 |
Пожарное дело и системы пожаротушения | 59 |
Полезные ископаемые | 5 |
Полиграфия | 3158 |
Полимеры | 6 |
Политика | 7016 |
Политэкономия | 17 |
Полицейский жаргон | 1 |
Полиция | 142 |
Полупроводники | 3 |
Пословица | 317 |
Почвоведение | 73 |
Почта | 22 |
Пошив одежды и швейная промышленность | 11 |
Поэтический язык | 30 |
Пояснительный вариант перевода | 1 |
Права человека и правозащитная деят. | 3 |
Правоохранительная деятельность | 5 |
Презрительно | 7 |
Пренебрежительно | 13 |
Преступность | 2 |
Прикладная математика | 4 |
Природные ресурсы и охрана природы | 6394 |
Программирование | 636 |
Программное обеспечение | 52 |
Производственные помещения | 1 |
Производство | 110 |
Производство спирта | 8 |
Производство электроэнергии | 1 |
Прокат металлургия | 7 |
Промышленность | 108 |
Просторечие | 212 |
Противовоздушная оборона | 58 |
Профессиональный жаргон | 10 |
Профсоюзы | 12 |
Процессуальное право | 7 |
Прыжки в воду | 46 |
Прыжки с шестом | 4 |
Прямой и переносный смысл | 15 |
Психиатрия | 178 |
Психолингвистика | 16 |
Психология | 255 |
Психопатология | 2 |
Психотерапия | 4 |
Психофизиология | 2 |
Птицеводство | 1 |
Публичное право | 17 |
Пульмонология | 18 |
Пчеловодство | 15 |
Радио | 6809 |
Радиоактивное излучение | 3323 |
Радиография | 194 |
Радиолокация | 191 |
Радиотехника | 4 |
Разговорная лексика | 1420 |
Ракетная техника | 140 |
Растениеводство | 44 |
Региональные выражения не варианты языка | 10 |
Редко | 23 |
Резиновая промышленность | 80 |
Реклама | 61 |
Религия | 165 |
Рентгенология | 34 |
Риторика | 213 |
Робототехника | 76 |
Россия | 1 |
Ругательство | 11 |
Рудные месторождения | 3 |
Рукоделие | 17 |
Русский язык | 1 |
Рыбоводство | 190 |
Рыболовство промысловое | 648 |
Садоводство | 33 |
Санитария | 1 |
Сантехника | 28 |
Сахарное производство | 16 |
Сварка | 1672 |
Связь | 262 |
Сейсмология | 56 |
Сексопатология | 3 |
Сельское хозяйство | 4591 |
Сигнализация | 1 |
Силовая электроника | 91 |
Системы безопасности | 383 |
Системы идентификации | 2 |
Сказки | 18 |
Складское дело | 8 |
Скотоводство | 1 |
Сленг | 227 |
Снабжение | 4 |
Сниженный регистр | 7 |
Собаководство кинология | 37 |
Советский термин или реалия | 40 |
Соединённые Штаты Америки | 3 |
Сокращение | 53 |
Солнечная энергетика | 1 |
Сопротивление материалов | 6 |
Социализм | 215 |
Социальное обеспечение | 126 |
Социальные сети | 10 |
Социолингвистика | 1 |
Социологический опрос | 1 |
Социология | 161 |
Спектроскопия | 39 |
Специи | 14 |
Спецслужбы и разведка | 168 |
Спорт | 962 |
Спорттовары | 1 |
Средства индивидуальной защиты | 1 |
Средства массовой информации | 107 |
Станки | 5 |
Старофранцузский | 2 |
Статистика | 446 |
Стеклоделие | 28 |
Стоматология | 1832 |
Стратиграфия | 1 |
Страхование | 60 |
Стрелковый спорт | 107 |
Строительные конструкции | 75 |
Строительные материалы | 45 |
Строительство | 14161 |
Студенческая речь | 1 |
Судебная лексика | 12 |
Судебная медицина | 1 |
Судостроение | 51 |
Сфера обслуживания | 3 |
Сыроварение | 3 |
Табачная промышленность | 3 |
Таможенное дело | 15 |
Театр | 41 |
Текстильная промышленность | 6770 |
Тектоника | 25 |
Телевидение | 175 |
Телекоммуникации | 25 |
Телефония | 18 |
Теннис | 94 |
Теплотехника | 23 |
Термин времён ГДР | 1 |
Термодинамика | 5 |
Техника | 32624 |
Типографика | 9 |
Токсикология | 1 |
Тоннелестроение и проходческие работы | 4 |
Топография | 4 |
Топоним | 2 |
Торговая марка | 7 |
Торговля | 243 |
Травматология | 3 |
Трансплантология | 1 |
Транспорт | 92 |
Трансформаторы | 15 |
Трибология | 1 |
Трикотаж | 1 |
Трубопроводная арматура | 3 |
Трубопроводы | 6 |
Трудовое право | 80 |
Туризм | 283 |
Тюремный жаргон | 10 |
Тяжёлая атлетика | 48 |
Уголовное право | 215 |
Уголовный жаргон | 5 |
Уголь | 1 |
Удобрения | 1 |
Украина | 4 |
Уменьшительно | 2 |
Университет | 18 |
Уничижительно | 1 |
Упаковка | 1356 |
Управление проектами | 22 |
Управление рисками | 5 |
Урология | 22 |
Устаревшее | 280 |
Утилизация отходов | 22 |
Фамильярное выражение | 6 |
Фантастика, фэнтези | 4 |
Фармакология | 142 |
Фармация и фармакология | 38 |
Фехтование | 93 |
Фигурное катание | 7 |
Физика | 2964 |
Физика высоких энергий | 1854 |
Физика металлов | 1 |
Физика твёрдого тела | 34 |
Физиология | 27 |
Физиотерапия | 4 |
Физическая химия | 1 |
Филателия | 17 |
Филология | 2 |
Философия | 49 |
Финансы | 5770 |
Фитопатология | 30 |
Фольклор | 4 |
Фонетика | 1 |
Фотография | 135 |
Франция | 1 |
Французский язык | 16 |
Фундаментостроение | 15 |
Футбол | 159 |
Хакерство | 10 |
Химическая номенклатура | 1 |
Химические волокна | 28 |
Химические соединения | 1 |
Химия | 10790 |
Хирургия | 55 |
Хлеб и хлебопечение | 2 |
Хобби, увлечения, досуг | 9 |
Хозяйственное предпринимательское право | 6 |
Хоккей на траве | 29 |
Хоккей с шайбой | 73 |
Холодильная техника | 5 |
Хореография | 13 |
Христианство | 98 |
Хроматография | 24 |
Целлюлозно-бумажная промышленность | 88 |
Цемент | 10 |
Ценные бумаги | 24 |
Церковный термин | 34 |
Цирк | 6 |
Цитаты, афоризмы и крылатые выражения | 91 |
Цитология | 1 |
Цифровая обработка звука | 5 |
Цифровые валюты, криптовалюты, блокчейн | 3 |
Часовое дело | 146 |
Чаты и интернет-жаргон | 1 |
Шахматы | 84 |
Швейцарское выражение | 22 |
Школьное выражение | 21 |
Шоу-бизнес индустрия развлечений | 21 |
Шутливо, юмористически | 15 |
Эволюция | 1 |
Эвфемизм | 23 |
Эзотерика | 1 |
Экология | 165 |
Экономика | 2127 |
Электрические машины | 29 |
Электричество | 11 |
Электромедицина | 1 |
Электроника | 5775 |
Электронная почта | 1 |
Электротехника | 387 |
Электротяга | 1 |
Электрохимия | 22 |
Эмбриология | 9 |
Эмоциональное выражение | 19 |
Эндокринология | 5 |
Энергетика | 79 |
Энергосистемы | 55 |
Энтомология | 978 |
Эпидемиология | 50 |
Этнография | 8 |
Этнология | 3 |
Этология | 4 |
Ювелирное дело | 20 |
Юридическая лексика | 9559 |
Ядерная физика | 1673 |
Яхтенный спорт | 2 |
SAP | 5 |